"لهاتف" - Translation from Arabic to German

    • Handy
        
    • Telefon
        
    • Handys
        
    • rufen Sie diese
        
    Ted, ich betreibe eine größere Rechere wenn ich mir ein neues Handy kaufe. Open Subtitles تيد .. انا اعمل عملية بحث اكثر من هذا قبل شرائي لهاتف
    Erstens, es macht jeden, der Zugang zu einem Handy hat, jeden, der ein Handy hat, im Wesentlichen zu einem Geldautomaten. TED الشيء الأول، يتحول كل شخص يمكنه الوصول لهاتف محمول، أو أي شخص لديه هاتف محمول، يتحول بشكل أساسي إلى جهاز صرف آلي
    Ich brauche ein Handy, um der CTU meinen Standort zu geben. Open Subtitles أولاً, أحتاج لهاتف خلوى أحتاج أن أخبر وحدة مكافحة الارهاب بمكانى
    Das Telefon ist weit gereist, in Anbetracht, dass sein Eigentümer letzte Woche auf der anderen Seite der Stadt getötet wurde. Open Subtitles إنه لهاتف كثير الترحال اعتبارًا بأن مالكه قُتل في الجهة الأخرى من المدينة الأسبوع الماضي.
    - Ich brauche gar kein Telefon. Open Subtitles أنا لا احتاج حتى لهاتف , اليس كذلك ؟
    Ich bin's. Ich schickte dir die SIM-Nummer eines gestohlenen Handys. Open Subtitles هذه أنا، إسمع، أرسلتُ إليك رقم وحدة تعريف لهاتف نقال من شحنة مسروقة.
    Steigen Sie ins Auto, suchen Sie ein Münztelefon und rufen Sie diese Nummer an. Open Subtitles -ليزلي" أنصتي لي" -ماذا؟ إرتدي ثيابك و إستقلي سيارتك و إذهبي لهاتف عمله
    Ich hab's. Es ist ein Festnetztelefon, aber es ist auf eine Handy weitergeleitet. Open Subtitles وجدته. إنه رقم هاتفي أرضي، لكنه يحوّل لهاتف محمول.
    Wir verfolgten Ihren Anruf zu Henrys Handy. Sein Name ist Leo Forster. Open Subtitles لقد تتبعنا المكالمة التي أجريتها لهاتف "هنري" إسم الرجل "ليو فورستر"
    Ich kann nicht, auf das Handy dieser Frau zugreifen. Entweder hat sie keines, oder es ist derzeit ausgeschaltet. Open Subtitles .يبدو أنّي لا أستطيع الوصول لهاتف هذه المرأة .إمّا أنّها لا تملك واحداً، أو أنّه مُطفَأ حالياً
    Da sich die Funkzelle, die Krumitz fand, mit dem Handy unseres Täters verband, haben wir jetzt seine eindeutige Bluetooth-Adresse. Open Subtitles لأن المذياع الذي وجده ثنائي الارتباط مع خلوي المجرم فإنه سيكون لدينا عنوان البلوثوت الفريد لهاتف المجرم
    Laut der Aufenthaltsbestimmung von Evans Handy, ging er drei- oder viermal die Woche zum Sport. Open Subtitles حسنا . وفقاً لتررد المواقع لهاتف ايفان يذهب لصالة الألعاب ثلاثة أو أرع مرات في الأسبوع
    Du weißt schon, du hast dich gefragt, ob ich ich ein zweites Handy hätte. Open Subtitles كنتِ تتسآلين حول إمتلاكي لهاتف ثاني
    Sie brauchte ein paar Stunden zu 'nem Telefon. Open Subtitles استغرقها الأمر بضعة ساعات للوصول لهاتف.
    Ich kümmere mich darum, wenn wir zu einem Telefon kommen. Open Subtitles سأهتم بالأمر عندما نصل لهاتف
    Aber 'n neues Telefon! Open Subtitles ولكنى أحتاج لهاتف جديد
    Ich brauche ein Telefon. Open Subtitles أحتاج لهاتف أحتاج هاتف الآن
    Nadia... wenn General Habib den Anruf tätigt, wird er Jamal's Telefon anrufen aber der General spricht kein Englisch. Open Subtitles (نادية), اذا اتصل الجنرال (حبيب) (ستكون المكالمة لهاتف (جمال لكن الجنرال لا يتحدث الإنجليزية
    Was machen wir jetzt nur? Ich finde, wir sollten ans Telefon gehen. Open Subtitles ربما علينا الرد على لهاتف
    Sie werden verwendet, weil sie sehr lichtstark sind. Man sieht also weniger Rauschen als auf dem Foto eines billigen Handys. TED الأن تستخدم هذه التقنية لأنها تجمع الكثير من الضوء، وهو ما يعني قدر أقل من التشويش لتراها في صورة منخفضة التكلفة لهاتف الخليوي.
    - Beschlagnahmung des Handys meines Sohnes. Open Subtitles إنها مصادرة غير قانونية لهاتف إبني
    Steigen Sie ins Auto, suchen Sie ein Münztelefon und rufen Sie diese Nummer an. Open Subtitles -ليزلي" أنصتي لي" -ماذا؟ إرتدي ثيابك و إستقلي سيارتك و إذهبي لهاتف عمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more