"لوجودي هنا" - Translation from Arabic to German

    • hier bin
        
    • ich hier drin
        
    • hier zu sein
        
    • ich heute hier
        
    Dass ich heute hier bin liegt an einer Lehrerin, der ich etwas bedeutete, die für mich da war und es schaffte meine Seele zu berühren. TED السبب لوجودي هنا اليوم بسبب معلمة مدت يدها إليّ بإهتمام وتمكنت من الاستفادة من روحي
    Wenn euch meine Stimme also berühren kann, wenn euch meine Taten berühren, wenn es euch berührt, dass ich heute hier bin, lasst es bitte geschehen. TED فإذا كان لصوتي وَقْعٌ عليكم، إذا كان لنشاطي وَقْعٌ عليكم، فإذا كان لوجودي هنا وَقْعٌ عليكم، رجاءا دعوا ذلك يحصل.
    Vom ersten Tag an, als ich hier drin war, dachten alle, dass ich irgendwas wollte. Open Subtitles علمتم انه من اليوم الاول لوجودي هنا ...ان الكل ظن انني اريد
    Manchmal bin ich froh, dass ich hier drin bin. Open Subtitles أشعر بالسعادة أحياناً لوجودي هنا
    Höchst erfreut, hier zu sein und mit Ihnen über ein Thema zu sprechen, das mir sehr am Herzen liegt, nämlich Schönheit. TED سعيد لوجودي هنا و لأتحدث عن موضوع عزيز على قلبي، وهو الجمال.
    Ich bin aufgeregt, hier zu sein, und über Veteranen zu sprechen. Ich ging nicht zur Armee, weil ich in den Krieg ziehen wollte. TED أنا سعيد لوجودي هنا للتَحدث عن قدامى الجنود، لم يكن انضمامي للجيش لأني أردت الذهاب للحرب.
    Der einzige Grund, wieso ich hier bin, ist, ihm aus der Schuld herauszuhelfen. Open Subtitles الدّاعي الوحيد لوجودي هنا هوّ مساعدته لسداد مديونيته
    Vielleicht gibt es einen Grund dafür warum ich hier bin, aber der ist nicht, um sie zu retten. Sondern Dich. Open Subtitles ربّما هنالك سبب لوجودي هنا لكنّه ليس لإنقاذها بل لإنقاذك
    Es ist nicht richtig, dass ich hier bin. Open Subtitles أشعر بشيء ما. أشعر بالخطأ لوجودي هنا.
    Es kümmert sie nicht, dass ich hier drin bin. Open Subtitles إنهم لا يكترثون لوجودي هنا.
    Was mir gefällt, ist das Gefühl, hier zu sein; Open Subtitles ما يسرّني هوَ الإحساس المصاحب لوجودي هنا.
    Aber Sie können mir ein Glas Rotwein bringen, dann habe ich einen Grund hier zu sein. Open Subtitles لكن تستطيعين جلبي كأساً من النبيذ الأحمر ليكن لي سبب لوجودي هنا
    Oder daran, dass ich eben so glücklich bin, mit dir hier zu sein? Open Subtitles أم ذلك لكوني سعيدة جدًا لوجودي هنا برفقتكَ؟
    Ich bin sehr dankbar, dass ich heute hier bin. Open Subtitles أنا في غاية الإمتنان لوجودي هنا
    ...der Grund, warum ich heute hier stehe. - Hören Sie mich, Tom? Open Subtitles انها السبب الوحيد لوجودي هنا توم 0

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more