"لورد" - Translation from Arabic to German

    • Lord
        
    • Lords
        
    • Mylord
        
    • Fürst
        
    • Graf
        
    • Meister
        
    • Ihr
        
    Und wenn Sie ein schottischer Lord sind, bin ich Mickey Maus! Open Subtitles و لكن إذا كنت أنت لورد أسكتلندى فأنا ميكى ماوس
    Nun bin ich mir nicht sicher, was er ist - irgendein Lord aus der Ferne. Open Subtitles الأن لستُ واثق ماذا يكُون لورد فى مكان ما والأن بعيد جدا عن منزله.
    Ihr grundlegender Antrieb war eine ernste Bewertung von Lord Stern. TED وكان ملهمهم الرئيسي هو مراجعة لتقرير لورد ستيرن عن التغير المناخي
    Obwohl er nie nach Europa reisen konnte, begleitete er Shakespears Könige ins gute alte England und ging mit Lord Byrons Poesie nach Spanien und Portugal. TED لانه كان يعتقد انه لن يستطيع الذهاب الى اوروبا فذهب الى انجلترا مع ملوك شكسبير وذهب الى البرتغال واسبانيا مع شعر لورد بيرون
    Zuletzt möchte ich noch erwähnen, dass Jack Lord das alles schon vor fast zehn Jahren gesagt hat. TED مع ذلك، أرغب في القول أن جاك لورد قال هذا قبل 10 أعوام مضت تقريباً.
    Lord Allenby, könnten Sie mir ein paar Worte über Lawrence sagen? Open Subtitles لورد آلنبى ، هل تستطيع ان تعطينى بعض الكلمات عن لورنس؟
    Für einen Lord in Ihrem Alter sehen Sie recht nett aus. Open Subtitles لا على الاطلاق. أنت لطيف بالفعل بالنسبه الى لورد فى مثل سنك
    Hier sieht man alle möglichen Leute. Vorhin war ein englischer Lord hier. Open Subtitles نحن لدينا كل الأنواع.من فترة قصيرة فقط كان لدينا لورد انجليزى حقيقى هنا
    - Lord Croker. Ich werde erwartet. - Ja, Suite 602, Eure Lordschaft. Open Subtitles لدى حجز بأسم لورد كروجر نعم سيدى جناحك رقم 602
    Kennen Sie mich nicht, Lord Merlin? Open Subtitles ألم تعرفني لورد مرلين؟ مرجانا ابنة كورنول
    Lord Vader, welch unerwarteter Besuch. Open Subtitles لورد فيدر أن زيارتكم المفاجأة تسرنا و تشرفنا
    Glauben Sie mir, Lord Vader, meine Männer arbeiten so schnell sie können. Open Subtitles أؤكد لك يا لورد فيدر أن رجالى يبذلون قصارى جهدهم
    Ich frage mich, ob Ihr Euch hier über Eure Gefühle im Klaren seid, Lord Vader. Open Subtitles هل مشاعرك واضحة بالنسبة لهذا الأمر يا لورد فيدر ؟
    Lord Darlington versuchte, ein Abkommen mit Hitler zu treffen. Open Subtitles لورد دارلينجتون كان ضمن من حاولوا عقد صفقه مع هتلر
    Es muss schön sein, sich in Sicherheit wähnen zu können, Lord Norinaga. Open Subtitles لابد من أنك تشعر بعزاء كبير لمعرفة كم أن حراستك جيدة لورد نوريناغا
    Wir heirateten heimlich, ich wollte sie nicht mit dem englischen Lord teilen. Open Subtitles لقد تزوجنا فى السر لأننى رفضت أن يشاركنى فيها لورد إنجليزى. لقد قتلوها ليعثروا علىّ.
    Lord Zipacna, ich würde Sie gerne etwas fragen. Open Subtitles لورد زيبانكو أودّ أن أسألك سؤالا ، لو تسمح
    Die Triade ist zu Ende, wenn sich die Parteien geeinigt haben, Lord Zipacna. Open Subtitles المحكمة ستنتهى عندما تتفق جميع الأطراف لورد زيباكنا
    Was ist mit meinem Bräutigam? Lord Farquaad? Wie ist er? Open Subtitles وماذا عن عريسي المنتظر، لورد فاركواد، كيف يبدو؟
    Das Feuer! Die Wut eines Time Lords, der Millionen abgeschlachtet hat! Open Subtitles الحماس، غضب التايم لورد الذي ذبح الملايين
    Mylord Southampton. Open Subtitles اوافقك الرأي لورد ساوثامبتون سيدي لورد ساوثامبتون
    Mein Fürst, Poseidon, ich befehle dir, Wind und Meer in Aufruhr zu bringen. Open Subtitles لورد بوسيدون ...انا امرك ان تطلق الريح والبحر
    Das ist des Kônigs Halbbruder, der zähe Graf Dunois. Open Subtitles دعينى اقدم لكى اخو الملك العنيد لورد دونوا
    Meister Yupa, ich dachte, das wäre nur eine alte Legende. Open Subtitles لورد يوبا, دائما كنت أضن أن ذلك مجرد اسطورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more