Irgendwie sind wir im Datennetz des Verteidigungsministeriums gelandet. | Open Subtitles | بطريقة ما, أدخلتنا هذا لشبكة الإتصالات لوزارة الدفاع الأمريكية. أنا آسف. |
Theoretisch schon, aber das sind Daten des Verteidigungsministeriums. | Open Subtitles | أعني, تقنياً, أجل, ربما أستطيع, لكنه ينتمي لوزارة الدفاع. |
Ich entdeckte eine Pressemitteilung des Verteidigungsministeriums aus dem Jahr 2008. | Open Subtitles | لكنني عثرت على بيان صحفي قديم لوزارة الدفاع عام 2008. |
Ich beobachte die Arbeit, notiere mir mögliche Alternativen und übergebe später einen Bericht an das Verteidigungsministerium. | Open Subtitles | بسيط جداً , أرى كيف تعملون وأحاول أن أبحث عن أى بدائل أكتب ذلك وأقدم التقرير لوزارة الدفاع |
das Verteidigungsministerium denkt, dass das am Flughafen gestohlene "Sentox-Six" Nervengas noch weitaus tödlicher ist, als das Gas in dem Video. | Open Subtitles | الان، طبقاً لوزارة الدفاع هذا الغاز المسروق من المطار هو أكثر فتكاً من الغاز |
Hört sich gut an. ich werde den Namen im Bericht an das Pentagon verwenden. | Open Subtitles | الأسم يبدو جيد لي.سأستعمله فى تقريري الرسمى المقدم لوزارة الدفاع الجوى |
Wir dürfen nicht mehr zulassen, dass das Pentagon wegsieht. | Open Subtitles | لم يعد بوسعنا أن تسمح لوزارة الدفاع الامريكية بالنظر في الاتجاه الآخر |
Vollzeit-Angestellte, Freiberufler, die Konten des Verteidigungsministeriums sind geheim. | Open Subtitles | موظفين عقود بدوام كامل، حسابات سرّية لوزارة الدفاع. |
Fälscht die Endabnehmerzertifikate des Verteidigungsministeriums. | Open Subtitles | تزوير شهادات المستخدم النهائي لوزارة الدفاع |
Aber sie verbessern sich sehr schnell und DARPA, der Investitionszweig des Verteidigungsministeriums, versucht ihre Entwicklungskurve zu beschleunigen. | TED | ولكنها اخذة بالتحسن وبشكل سريع و هناك داربا DARPA، وهي الجهة الاستثمارية لوزارة الدفاع التي تحاول لتسريع تحركاتها |
Zwei asiatische Extremisten wurden getötet,... ..beim Versuch, eine Frau anzugreifen,... ..die bei einem Zulieferer des Verteidigungsministeriums arbeitet. | Open Subtitles | مولدر انظر الى الدليل الملموس متطرفين من الشرق الأوسط قتلا عندما حاولا الاعتداء على امرأة تعمل في مصنع للقطع لوزارة الدفاع ؟ |
1972, während Vietnam, ließ uns die Biochemieabteilung des Verteidigungsministeriums an einem Virus für den möglichen Einsatz gegen die Vietcong arbeiten. | Open Subtitles | في عام 1972 أثناء حرب فيتنام شعبة الكيمياء الحيوية التابعة لوزارة الدفاع جعلتنا نعمل على خلق عدوى من أجل استعمال محتمل ضد فيتنام |
1972, während Vietnam, ließ uns die Biochemieabteilung des Verteidigungsministeriums an einem Virus für den möglichen Einsatz gegen die Vietcong arbeiten. | Open Subtitles | في عام 1972 أثناء حرب فيتنام شعبة الكيمياء الحيوية التابعة لوزارة الدفاع جعلتنا نعمل على خلق عدوى من أجل استعمال محتمل ضد فيتنام |
Er sollte einen Bericht an das Verteidigungsministerium über seine Arbeit an den Bomben speichern. | Open Subtitles | اضطر لإرسال ملف لوزارة الدفاع عن العمل الذى فعله عن القنابل |
Er sollte einen Bericht an das Verteidigungsministerium über seine Arbeit an den Bomben speichern. | Open Subtitles | اضطر لإرسال ملف لوزارة الدفاع عن العمل الذى فعله عن القنابل |
Du konntest nicht von Brody ablassen, seit er das Posterkind für das Verteidigungsministerium wurde. | Open Subtitles | انتِ تبحثي خلف برودى منذ أن اصبح الوجه الأعلامى لوزارة الدفاع. |
Könnte es etwas mit Ihrer Sicherheitsfreigabe zu tun haben, und mit dem Skunk Works Projekt, an dem Sie für das Verteidigungsministerium arbeiten? | Open Subtitles | هل تعتقد أن لهذا علاقة بالأمر بتصريحك الأمني أو مشروعاتكم التي تعملون عليها لوزارة الدفاع ؟ |
Was kann ich für das Verteidigungsministerium tun? | Open Subtitles | ما الذى أستطيع عمله لوزارة الدفاع ؟ |
Marcus Goodwin ist ein wichtiger Berater des Pentagon. | Open Subtitles | أترين مركبات الصحافة تلك التي تتوقف؟ (ماركوس جودوين) مُستشار مُهم لوزارة الدفاع. |
Er sagte mir, er weiß, was los ist. Avery, wir arbeiten für das Pentagon. | Open Subtitles | (آيفري)، إننا نعمل لوزارة الدفاع... |