"لو انكم" - Translation from Arabic to German

    • Wenn ihr
        
    Aber Wenn ihr nicht die Probleme der Korruption nicht durchdenkt, wer soll es dann tun? Ihr bleibt Entwicklungsdesigns TED لكن لو انكم لم تا خذوا مشا كل ا لفساد بعين الاعتبار خلال تفكيركم ، من سيفعل ؟ ابقوا بعيدين عن تطوير
    Wenn ihr das Feuer bewacht hättet, hätten sie es gesehen. Open Subtitles لو انكم لم تدعوا النار تخمد عند اذن كانوا حتماً سيلاحظونا
    Wenn ihr euch ihm nicht widersetzt, seid ihr auch bloß seine Sklaven. Open Subtitles لو انكم لم تقفوا الى جانبه انتم فقط مجرد عبيد اخرين له
    Ich werde gehen. Wenn ihr Jungs kneifen wollt, schön. Open Subtitles انا ذاهبة , لو انكم لاتريدون المجئ , لابأس
    Wenn ihr die Geschichte weitererzählt, tut mir den Gefallen und, äh,... Open Subtitles لو انكم حكيتم قصتي ، أصنعوا لي معروفاً ، أعطوني بنية جسم رائعة
    In Ordnung, Wenn ihr nicht reinkommen könnt und wir nicht raus, dann ist es vielleicht das beste wir gehen zu der Bombe. Open Subtitles حسناً لو انكم لايمكنكم الدخول ونحن لايمكنا الخروج إذن
    Vielleicht fühlt ihr euch besser, Wenn ihr euch unters Volk mischt. Open Subtitles ربما تكونون فى وضع افضل لو انكم اندمجتم
    Hört mal, Jungs, Wenn ihr geplant habt, mir Angst zu machen, wart ihr erfolgreich. Open Subtitles انصتو الى يارفاق لو انكم تخططون لإخافتى
    Wenn ihr freie Männer sein wollt, dann kämpft! Open Subtitles لو انكم احرار حقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more