"ليست هناك مشكلة" - Translation from Arabic to German

    • Kein Problem
        
    - Marcus, hör mir zu... - Wieso nicht? Ist Kein Problem. Open Subtitles ليست هناك مشكلة فى ذلك هناك جيش من الآلهة هذه الأيام
    Ich meine, das wäre Kein Problem, schätze ich. Jedenfalls bleibt ihr erst mal hier. Open Subtitles أعنى ليست هناك مشكلة يمكنكِ البقاء هنا, إنه منزلك
    - Nein, das ist nicht nötig, Mike. - Kein Problem, ich schlafe auf der Couch. Open Subtitles ـ هذا ليس ضرورياً ـ كلا، ليست هناك مشكلة
    Wenn es Kein Problem mit den Pässen oder Schmuggelware gibt, dürfen sie einreisen. Open Subtitles طالما ليست هناك مشكلة في جوازات السفر أو أي نوع من المواد المهربة فسيمكنهم دخول ألمانيا
    Wir Astronauten sagen immer: Es gibt Kein Problem, das so schlimm ist, dass man es nicht noch schlimmer machen kann. TED وفي مهنة رائد الفضاء، لدينا قول مأثور، وهو "ليست هناك مشكلة سيئة للغاية حيث لاتستطيع أن تجعلها أسوء.
    Kein Problem der Menschheit, sagte er, kann jemals größer als die Menschen sein. TED قال: "ليست هناك مشكلة تتعلق بمصير الإنسان، الأمر أبعد من البشر."
    1,5 km-Abschläge? Kein Problem! Open Subtitles ساحات1500 ياردة ، ليست هناك مشكلة.
    - Es wäre Kein Problem. - Kantine. Open Subtitles لأنه ليست هناك مشكلة القاعة الكبرى.
    Hier finden Sie alles. Kein Problem. Open Subtitles كلها موجودة هنا ليست هناك مشكلة
    Ach, schon gut, gar Kein Problem. Open Subtitles حسناً، ليست هناك مشكلة إطلاقاً
    Kein Problem. Open Subtitles ليست هناك مشكلة
    - Kein Problem. Open Subtitles ليست هناك مشكلة
    Kein Problem. Open Subtitles ليست هناك مشكلة
    Kein Problem. Open Subtitles ليست هناك مشكلة
    Ist Kein Problem. Open Subtitles - ليست هناك مشكلة هو ليست هناك مشكلة لي
    Kein Problem! Open Subtitles ليست هناك مشكلة.
    Nein, Kein Problem. Open Subtitles لا ليست هناك مشكلة
    Kein Problem. Open Subtitles ليست هناك مشكلة
    - Cool. - Kein Problem. Open Subtitles رائع ليست هناك مشكلة
    Kein Problem. Open Subtitles ليست هناك مشكلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more