"ليس أفضل من" - Translation from Arabic to German

    • nicht so gut wie
        
    • ist nicht besser als
        
    Aber eine weiße Pille ist nicht so gut wie eine blaue Pille. TED ولكن القرص الأبيض ليس أفضل من القرص الأزرق.
    Kabeljau, besser als Schellfisch, nicht so gut wie Wolfsbarsch. Open Subtitles طعم سمك القد أفضل من سمك الحدوق ولكن ليس أفضل من أسماك القاروص
    Wenn Sie sie einstufen, sind beide besser als falsch falsch aber nicht so gut wie echt echt. TED يمكنكم التفكير بهذين الأثنين-- كما تعلمون، كلا منهم أفضل من كونك مزيف الزيف -- ليس أفضل من كونك حقيقي حقيقي.
    Ich denke, es ist nicht besser als nichts, verdammter Idiot. Open Subtitles ماذا عن هو ليس أفضل من لا شيء أنت غبي جدا؟
    Komm schon. Das ist nicht besser, als alleine zu Hause zu sein, wenn du mich fragst. Open Subtitles بربكِ، هذا ليس أفضل من أن تكون وحيدة إن أردتي رأيي.
    Das ist nicht besser als die wirkliche Welt! Open Subtitles rlm; هذا العالم ليس أفضل من العالم الحقيقي!
    Aber nicht so gut wie Rebecca, Berüchtigt, Vertigo... oder jeder andere seiner Filme zwischen 1960 und 1972. Open Subtitles على أي حال, ليس أفضل من "ربيكا","نوتوريس"فيرتجو" أو بقدر أيّ من أفلامه من 1960 إلى 1972
    Trotzdem nicht so gut wie Sex. Open Subtitles مازال ليس أفضل من الجنس
    Euer Volk ist nicht besser als die gärende Fäulnis... Open Subtitles شعبك ليس أفضل من الفساد ... أيها الغبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more