"ليس حقا" - Translation from Arabic to German

    • nicht wirklich
        
    • Eigentlich nicht
        
    • Nicht unbedingt
        
    Ich will nicht, dass sie das hört, aber es kommt nicht wirklich auf den Schläger an, sondern auf den Schlagmann. Open Subtitles أنا لا أريدها أن تسمع هذا لكنه ليس حقا المضرب السبب إنه الضارب
    nicht wirklich, außer du warst nervig und anspruchsvoll. Open Subtitles ليس حقا , إلا إذا كنتي تتصرفين بغرور وإلحاح
    Natürlich nicht wirklich, weil du mich vor der Bombe rettest. Open Subtitles مازالت أتحفظ على موتك من الواضح , ليس حقا
    Wahrscheinlich... Ich weiß nicht... Eigentlich nicht. Open Subtitles أعتقد , لا أدري , ليس حقا , كلا
    Nein, Sir. Eigentlich nicht. Open Subtitles لا يا سيدي, ليس حقا.
    nicht wirklich, ich möchte meine Sammlung gut gepflegt haben. Open Subtitles ليس حقا ، أنا فقط أحب أن اعتني جيدا بمقتنياتي
    Okay, ich lehne mich mal aus dem Fenster und sage, dass es nicht wirklich um Todd geht. Open Subtitles حسنا ،سأضع نفسي على المحك وأقول أن هذا ليس حقا بشأن تود
    Der Mann, der die Karte will, ist nicht wirklich ein Mann. Open Subtitles الرجل الذي يريد الخارطة انه ليس حقا رجل
    Das ist nicht wirklich ein Lautsprecher. Open Subtitles انه ليس حقا مكبر صوت انه سوف يحميك
    - nicht wirklich, tut mir leid. - Du musst irgendwas essen. Open Subtitles ليس حقا, آسفة يجب أن تأكلي شيئا
    Bürotürme. Damit kann man nicht wirklich viel anfangen. Open Subtitles لدينا ابراج مكتبية ليس حقا ثمينا لسرقة
    nicht wirklich. Open Subtitles ودائما يعرض عليهم تدليك للظهر. ليس حقا .
    nicht wirklich. Ich erinnere mich nur daran, mit wem wir es hier zu tun haben. Open Subtitles ليس حقا ، فقط أتذكر الذين نتعامل معهم
    Na ja, nicht wirklich. Open Subtitles حسنا , ليس حقا , هل تقابل شخصاً ما ؟
    nicht wirklich. Ich neige dazu, einfach rüberzubrettern. Open Subtitles ليس حقا, انا فقط اميل ان امر من خلالها
    Das ist nicht wirklich das, was dich bedrückt, oder? Open Subtitles هذا ليس حقا ما يزعجك، أليس كذلك؟
    Nein, nicht wirklich, aber wir müssen damit klarkommen. Open Subtitles لا، ليس حقا لكن يجب علينا إيجاد حل
    - Wisst ihr, das ist Eigentlich nicht unser Boot. Open Subtitles أترى ! , هذا ليس حقا قاربنا - ماذا ؟
    Ja. Na ja, eigentlich nicht wirklich. Open Subtitles نعم , حسنا , ليس حقا
    - Nein, Eigentlich nicht. Open Subtitles باه لا، ليس حقا!
    Nicht unbedingt. Open Subtitles ليس حقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more