"ليس خطأكِ" - Translation from Arabic to German

    • nicht deine Schuld
        
    Dass ich schon so war, als ich zu dir kam, dass es nicht deine Schuld ist? Open Subtitles بأنني كنت كذلك حينما وجدتني وبأن هذا ليس خطأكِ
    Na ja, ich bin verkorkst, aber das ist nicht deine Schuld... nicht ganz. Open Subtitles حسناً ، أنا منزعجة و لكن هذا ليس خطأكِ
    Nein, du warst es nicht, Mom. Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles كلاّ , لمّ تفعلي ذلك , ليس خطأكِ.
    Es ist nicht deine Schuld. Er hat mich auch hereingelegt, er ist ein Lügner. Open Subtitles هذا ليس خطأكِ لقد خدعني أيضاً, إنه كاذب
    War ja nicht deine Schuld. Ich hab sie umgebracht. Open Subtitles إنه ليس خطأكِ ، إنه خطأي ، لقد قتلتها
    Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles حلوتي , إنه ليس خطأكِ
    Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles كماتعلمين إنه ليس خطأكِ فيبي.
    Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles إنه ليس خطأكِ ، حسناً ؟
    Meine Süße. Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles قرة عيني , إنه ليس خطأكِ
    - Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles آني, إنه ليس خطأكِ
    Deine Arroganz ist nicht deine Schuld. Open Subtitles غرورك ليس خطأكِ.
    Ist nicht deine Schuld. Open Subtitles ليس خطأكِ إن لم يمكنك
    Ist nicht deine Schuld. Open Subtitles ليس خطأكِ إن لم يمكنك
    Es ist nicht deine Schuld, Schatz. Open Subtitles إنه ليس خطأكِ يا عزيزتي.
    Aber es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles ولكن هذا ليس خطأكِ
    Birdie, das ist nicht deine Schuld. Open Subtitles حبيبتي، إنه ليس خطأكِ.
    Liebes, es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles عزيزتي هذا ليس خطأكِ
    - Nein, nein, das ist nicht deine Schuld. Open Subtitles لا، لا، هذا ليس خطأكِ.
    Mach dir keine Sorgen. Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles لا تقلقي،هذا ليس خطأكِ.
    Mel, das ist nicht deine Schuld. Open Subtitles أنتي ميل, هذا ليس خطأكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more