"ليس عليّ" - Translation from Arabic to German

    • Ich muss nicht
        
    • muss ich nicht
        
    • muss mich nicht
        
    • ich mir nicht
        
    Ich muss nicht früh raus und ich weiß, wo man gut frühstücken kann... direkt um die Ecke. Open Subtitles ليس عليّ الاستيقاظ مبكراً وأعرف مطعماً رائعاً للافطار بالزاوية.
    66 2/3 % Pension, und Ich muss nicht mal auf meinen 30. warten. Open Subtitles ست وستون سنة وثلثا التقاعد ليس عليّ الانتظار لإتمام 30 سنة
    Ma sagt, Ich muss nicht arbeiten. Nur mit meinem Kopf. Open Subtitles أمي تقول لي ليس عليّ أن أعمل، لانه يجب أن أوافق عليه.
    Sie müssen mit mir reden. - muss ich nicht. Open Subtitles عليك أن تحادثني - ليس عليّ محادثتك -
    Nein, muss ich nicht. Open Subtitles لا، ليس عليّ ذلك
    Ich muss mich nicht mit Hundefutter unterhalten. Open Subtitles ليس عليّ اجابة نكرة مثلك
    Das muss ich mir nicht bieten lassen. Open Subtitles ليس عليّ أن أقف هنا وأستمع إلى ذلك
    Ich muss nicht mit irgend einem Typ ins Bett hüpfen und mich dort verstecken. Open Subtitles ليس عليّ أن أقفز للفراش مع رجل ما وأختبئ هناك
    Ich muss nicht nach Detroit, um zu wissen, dass es da stinkt. Open Subtitles ليس عليّ الذهاب إلى ديترويت كي أعرف أن رائحتها كريهة
    Ich muss nicht aus einem Bus springen, um zu zeigen, dass ich gut drauf bin. Open Subtitles ليس عليّ أن أقفز من الباص لأثبت أنني مرحه
    Ich muss nicht daran zweifeln, warum du mich heiraten willst. Es ist der gleiche Grund, aus dem ich dich heiraten will. Open Subtitles ليس عليّ التشكيك في سبب رغبتك بالزواج مني إنه نفس سبب رغبتي بالزواج منك
    Ich werde es besuchen, aber Ich muss nicht da leben. Open Subtitles سأزورها, لكن ليس عليّ أن أعيش هناك
    Nein, nein. Ich muss nicht weitersuchen. Open Subtitles كلّا، لا، ليس عليّ مواصلة الإختيار.
    - Mom hat gesagt, Ich muss nicht. Open Subtitles لقد قالت أمي بانه ليس عليّ ان أقوم بذلك
    - Ich muss nicht vernünftig sein. Open Subtitles ليس عليّ أن أتحدث بشكلٍ منطقي أنا الملك
    Ich bin verheiratet, Ich muss nicht attraktiv sein. Open Subtitles أنا شخص متزوج ليس عليّ أن أكون جذاب
    Den muss ich nicht kaufen. Den konfisziere ich. Open Subtitles ليس عليّ شراؤه فأنا أصادره
    Das muss ich nicht. Open Subtitles ليس عليّ فعل ذلك
    muss ich nicht sein. Open Subtitles ليس عليّ أن أكون كذلك
    Das muss ich nicht. Open Subtitles حسناً، ليس عليّ فعل هذا.
    Ich muss mich nicht rechtfertigen. Open Subtitles ليس عليّ الدفاع عن نفسي
    Du hattest recht. Ich muss mich nicht schlecht fühlen. Open Subtitles صدقت، ليس عليّ الشعور بالذنب.
    Das höre ich mir nicht länger an. Open Subtitles ليس عليّ أن أستمع لهذا الهراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more