"ليس عند" - Translation from Arabic to German

    • nicht bei
        
    Ich weiß auch, dass er nicht bei Freunden in Long Island ist. Open Subtitles كما أعرف انه ليس عند اي أصدقاء في لونج آيلاند
    Aber sicher nicht bei denen, die sich in der Wildnis fortpflanzten. Open Subtitles بالتأكيد ليس عند ولادة الحيوانات التى تتناسل خارج المختبر فى الواقع لا يمكنها التناسل خارج المختبر
    Sicher nicht bei Madame Louise zum Tee. Open Subtitles بالتأكيد ليس عند المدام لويز لتناول الشاي
    Natürlich kommt die Antwort heutzutage oft nicht bei der Geburt sondern beim Ultraschall, außer die werdenden Eltern möchten überrascht werden, so wie es bei uns der Fall war. TED بالطبع غالباً ما يتمّ تحديد الإجابة اليوم ليس عند الولادة إنما عند اختبار الموجات فوق الصوتية إلا إذا اختار الوالدين أن يتفاجأوا مثل حالنا جميعًا في الماضي
    - Nein. Aber er ist nicht bei Verwandten. Open Subtitles لا، لكن أؤكد لكِ أنه ليس عند أقاربه
    Nein, können Sie nicht. nicht bei diesem Tempo. Open Subtitles كلا , لا تستطيع , ليس عند هكذا سرعة
    Amy ist nicht bei Patty und Nick nicht bei den Koestlers. Ich rufe Betsy an. Open Subtitles ( آمي ) ليست عند ( باتي ) ، ( ونك ) ليس عند ( الكويستلير ) سأتصلبـ(بيستي)
    Aber nicht bei Cameron, ok? Open Subtitles ليس عند " كامرون " ..
    Er ist nicht bei Marco. - Er geht nicht ans Telefon. Open Subtitles هو ليس عند (ماركو) ولا يرّد على هاتفه
    Er ist nicht bei Marcel. Open Subtitles ليس عند (مارسل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more