Ich weiß auch, dass er nicht bei Freunden in Long Island ist. | Open Subtitles | كما أعرف انه ليس عند اي أصدقاء في لونج آيلاند |
Aber sicher nicht bei denen, die sich in der Wildnis fortpflanzten. | Open Subtitles | بالتأكيد ليس عند ولادة الحيوانات التى تتناسل خارج المختبر فى الواقع لا يمكنها التناسل خارج المختبر |
Sicher nicht bei Madame Louise zum Tee. | Open Subtitles | بالتأكيد ليس عند المدام لويز لتناول الشاي |
Natürlich kommt die Antwort heutzutage oft nicht bei der Geburt sondern beim Ultraschall, außer die werdenden Eltern möchten überrascht werden, so wie es bei uns der Fall war. | TED | بالطبع غالباً ما يتمّ تحديد الإجابة اليوم ليس عند الولادة إنما عند اختبار الموجات فوق الصوتية إلا إذا اختار الوالدين أن يتفاجأوا مثل حالنا جميعًا في الماضي |
- Nein. Aber er ist nicht bei Verwandten. | Open Subtitles | لا، لكن أؤكد لكِ أنه ليس عند أقاربه |
Nein, können Sie nicht. nicht bei diesem Tempo. | Open Subtitles | كلا , لا تستطيع , ليس عند هكذا سرعة |
Amy ist nicht bei Patty und Nick nicht bei den Koestlers. Ich rufe Betsy an. | Open Subtitles | ( آمي ) ليست عند ( باتي ) ، ( ونك ) ليس عند ( الكويستلير ) سأتصلبـ(بيستي) |
Aber nicht bei Cameron, ok? | Open Subtitles | ليس عند " كامرون " .. |
Er ist nicht bei Marco. - Er geht nicht ans Telefon. | Open Subtitles | هو ليس عند (ماركو) ولا يرّد على هاتفه |
Er ist nicht bei Marcel. | Open Subtitles | ليس عند (مارسل). |