"ليس لدينا الكثير من الوقت" - Translation from Arabic to German

    • Wir haben nicht viel Zeit
        
    • Wir haben wenig Zeit
        
    • haben wir nicht viel Zeit
        
    Ich bin nur wegen Medizin hier. Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles انا هنا من اجل دواء ليس لدينا الكثير من الوقت
    Das reicht. Wir haben nicht viel Zeit, setz ihn auf den Beifahrersitz. Open Subtitles هذا يكفي ليس لدينا الكثير من الوقت ضعه في مقعد الراكب
    Sag mir wo du bist und wir treffen uns. Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles قل لي أين أنت ، وأنا سأتي للقائك ليس لدينا الكثير من الوقت
    Wir haben nicht viel Zeit, Marcellus, also hör zu. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت يامارسيلوس لذلك اسمع
    - Wir haben wenig Zeit. - Warte draußen. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت أجريبا إنتظر بالخارج
    Ja, das ist er. Wir haben nicht viel Zeit. Hilfst du mir jetzt? Open Subtitles نعم انه كذلك ، انظر ليس لدينا الكثير من الوقت ، هل ستساعدنى فى هذا
    Wir haben nicht viel Zeit, schnell, wie war sein Name? Open Subtitles لا يا مارك ، لقد رحل ، ليس لدينا الكثير من الوقت ، ما هو اسمه ؟
    Du kannst Weihnachten immer noch retten. Aber Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles سيبقى بإمكانك إنقاذ عيد الميلاد ليس لدينا الكثير من الوقت
    Hören Sie mir genau zu, Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles استمع إلىّ بحرص ليس لدينا الكثير من الوقت.
    Die Waffe steht zur Abholung bereit. Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles السلاح جاهز للإستعمال، ليس لدينا الكثير من الوقت.
    Wir haben nicht viel Zeit. Lasst es uns beenden. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت ، لننهي هذا الأمر.
    Abgeordneter, Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles يا عضو الكونغرس , ليس لدينا الكثير من الوقت
    Ok, Wir haben nicht viel Zeit, also werde ich nicht lang drumrum reden. Open Subtitles حسنا، ليس لدينا الكثير من الوقت. لذلك سوف اقوم بعمل كمين لها فقط.
    - Entschuldigung, Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles سامحني ليس لدينا الكثير من الوقت أسامحك ؟
    Wir haben nicht viel Zeit, Senator. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت أيها السيناتور
    Ich hab noch einen Termin, Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles لدي مقابلة الساعة السادسة مساءً لذا ليس لدينا الكثير من الوقت
    Sie sollten sich beeilen, Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles من الأفضل أن تسرع ليس لدينا الكثير من الوقت
    Dann schnapp dir besser deinen Mantel, denn Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles إذن يجدر بك إرتداء ملابسك, ليس لدينا الكثير من الوقت
    Steigt auf meinen Rücken. Der Weg ist weit, und Wir haben wenig Zeit. Open Subtitles على ظهري، يجب أن نذهب ليس لدينا الكثير من الوقت
    Wir haben wenig Zeit. Das Gebäude wurde freigegeben. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت لقد تم إكتشاف مكان هذا المبنى
    Der Präsident kündigt Tusk am Freitag an, also haben wir nicht viel Zeit. Open Subtitles الرئيس سيعلن عن "تاسك" يوم الجمعة لذا ليس لدينا الكثير من الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more