"ليس لديّ أي" - Translation from Arabic to German

    • Ich habe keine
        
    • Ich habe kein
        
    Ich habe keine Freunde. Ich habe auch keine Familie mehr. Open Subtitles ليس لديّ أي أصدقاء ولم يتبقى ليّ عائلة أيضاً
    Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst. Jemand hat die letzten Hafer-Scotchies in der Küche gegessen. Open Subtitles ليس لديّ أي فكرة عما تتحدثين عنه حسناً ، شخصٌ ما أكل
    Oh, Mann, das ist hart. Weißt du... Ich habe keine schwarzen Freunde. Open Subtitles هذه قسوة يا رجل ليس لديّ أي أصدقاء سود
    Ich habe keine Ahnung, wovon Sie sprechen. Open Subtitles ليس لديّ أي فكرة عمّا تتحدّث عنه
    Ich habe kein Interesse, dieser Frau an Halloween über den Weg zu laufen. Open Subtitles ليس لديّ أي رغبة في مضايقة هذه المرأة في عيد القديسين
    - Ich habe keine Ahnung. Open Subtitles ما الذي يحدث؟ ليس لديّ أي فكرة
    Ich habe keine Vorstellung von Liebe. Open Subtitles ليس لديّ أي فكرة عن الحب.
    - Ich habe keine verdammte Seele. Open Subtitles ليس لديّ أي روح لعينة.
    - Ich habe keine verdammte Seele. Open Subtitles ليس لديّ أي روح لعينة.
    Ich habe keine Geheimnisse. Open Subtitles ليس لديّ أي أسرار.
    Ich habe keine Freunde. Open Subtitles ليس لديّ أي صديق
    Ich habe keine weiteren Fragen. Open Subtitles ليس لديّ أي أسئلة آخرى.
    Ich habe keine Kinder, nein. Open Subtitles ليس لديّ أي أطفال، كلا.
    Ich habe keine Freunde. Open Subtitles ليس لديّ أي اصدقاء.
    Ich habe keine Begabungen, aber du, Raina, du hast die. Open Subtitles ليس لديّ أي مواهب يا (راينا)، ولكن أنتِ لديكِ.
    Ich habe keine Details. Open Subtitles ليس لديّ أي تفاصيل
    Ich habe keine Meinung. Open Subtitles ليس لديّ أي رأي.
    Ich habe keine Ahnung. Open Subtitles ليس لديّ أي فكرة
    Ich habe keine moralischen Verpflichtungen, Michael. Open Subtitles ليس لديّ أي دوافع (أخلاقيّة هنا (مايكل
    - Oh nein. Ich habe kein Bargeld. Open Subtitles ليس لديّ أي مال
    Ich habe kein Verlangen danach, auf seiner Speisekarte zu enden. Open Subtitles (ليكتر). ليس لديّ أي نوايا للإنتهاء بي علي قائمته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more