"ليس لديّ أيّ" - Translation from Arabic to German

    • Ich habe keine
        
    • Ich habe keinen
        
    • Ich habe kein
        
    • Ich habe nichts
        
    • Ich habe keinerlei
        
    Ich habe keine Brüder und Schwestern, also bin ich wohl ganz auf mich gestellt. Open Subtitles ليس لديّ أيّ إخوة وأخوات، لذلك ها نحن ذا أنا لوحدي بصحة جيدة
    Ich habe keine Pächter, stelle keine Frauen ein, und außerdem wurde sie doch angespült. Open Subtitles ليس لديّ أيّ مُستأجرين، ولا أوظف النساء، بالإضافة، من الواضح أنّ الأمواج جرفتها إلى شاطئ البحر.
    - Nein! - Es baut Hemmungen ab. - Ich habe keine. Open Subtitles ـ يمكنهُ أن يُزيل موانع رغباتكِ ـ ليس لديّ أيّ موانع للرغباتّ, لقد تأخرت
    Ich habe keinen Spiegel. Das sieht man. Open Subtitles ـ ليس لديّ أيّ مرآة ـ هذا واضح عليكِ
    Ich habe kein Interesse an Ihrem Mann, nur an meinem. Open Subtitles ليس لديّ أيّ إهتمام بزوجكِ، فقط مُهتمه بزوجي.
    Ich habe nichts mit den beiden Bränden zu tun. Open Subtitles ليس لديّ أيّ علاقة مع أيّ من هاته الحرائق
    Ich habe keinerlei Verantwortung hier. In welcher Verbindung stand Charlotte Mitchell zu Ihnen? Open Subtitles أنا ببساطة روّجت للقتال ليس لديّ أيّ مسؤوليّة هنا
    Ich habe keine. Ich kam hierher, um dir zu sagen, dass du recht hattest. Open Subtitles ليس لديّ أيّ تبريرات، جئتُ لأُخبركِ، بأنّكِ كُنتِ على حق
    Die wissen dort, was sie tun, aber Ich habe keine Versicherung und ohne diese, kann ich ihn nicht mal auf die Warteliste bringen. Open Subtitles الناس هناك يعلمون ما يفعلونه لكن ليس لديّ أيّ تأمين صحّي ولا أستطيع حتّى إدراجه في قائمة الانتظار من دونه
    Ich habe keine Versicherung. Da dachte ich, ob wir nicht heiraten können. Open Subtitles ،لكن ليس لديّ أيّ تأمين صحّي لذلك فكّرت لربّما بإمكانك أن تتزوّجني
    Ich habe keine Familie. Ich lebe allein. Open Subtitles ليس لديّ أيّ أقارب, أنا بمفردي
    Ich habe keine Ahnung, wovon Sie reden. Open Subtitles ليس لديّ أيّ فكرة عمّ تتحدّث عنه.
    - Ich habe keine Kinder, Blödmann. Open Subtitles ليس لديّ أيّ أولاد أيّها الأحمق
    Eine Chance um... Ich habe keine Chance. Du ja auch nicht. Open Subtitles ليس لديّ أيّ فرصة هنا وأنتم مثلي ..
    Ich habe keine Zeit für falsche Bescheidenheit. Open Subtitles ليس لديّ أيّ وقت للتواضع الزائف
    Um...nein, nein. Ich habe keine Versicherung. Open Subtitles ليس لديّ أيّ تأمين
    ~ Denn Ich habe keinen einzigen guten Grund ~ Open Subtitles "إذ ليس لديّ أيّ سبب وجيه البتة"
    Ich habe keinen Empfang. Open Subtitles ـ ليس لديّ أيّ شبكة ـ لا شيء؟
    Denk nach. Ich habe keinen Gedanken. Open Subtitles ـ فكر ـ ليس لديّ أيّ فكرة
    - Ich brauche Hilfe. - Ich habe kein Geld. Open Subtitles أحتاج إلي المساعدة ليس لديّ أيّ مال
    Ich habe kein Geld mehr um ihn zu bezahlen. Open Subtitles ليس لديّ أيّ مالٍ لكيّ أدفع له.
    Ich habe nichts mit ihr zu tun und sie hat nichts mit mir zu tun. Open Subtitles ليس لديّ أيّ علاقة بها، وليس لديها أيّ علاقة معي.
    Ich habe keinerlei Zweifel, dass sie die Tonförderung revolutionieren wird. Open Subtitles ليس لديّ أيّ شك تماماً أن هذه الأله سوف تحدث ثورة في تعدين الطين كما نعرفها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more