Aber ich kann dem gerecht werden. Ich habe keine Probleme damit. | TED | أنا أستطيع العيش مع هذه الفكرة, ليس لدي أي مشكلة |
Ich habe keine Ahnung. Ich bin erst vor 20 Minuten aufgewacht. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة لقد صحوت للتو قبل 20 دقيقة |
Ich habe keine Ahnung, was für ein Spiel diese junge Frau hier treibt. | Open Subtitles | أنا ليس لدي أي علم باللعبه التي تقوم بها هذه المرأة الشابة |
Ich habe keinen Zweifel daran, dass wir siegreich sein werden. | Open Subtitles | ليس لدي أي شك في أننا يجب أن يكون منتصرين |
Ehrlich gesagt, ja. Ich hab keine Freunde. Wollen Sie mein Freund sein? | Open Subtitles | في الواقع أجل ليس لدي أي أصدقاء أتريد أن تكون صديقي |
sie denken, ich wär ein Monster. Aber Ich habe keine Hintergedanken. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني وحش، ولكن ليس لدي أي دوافع خفية. |
Ich habe keine Chance, irgend eine Richtlinie festzulegen, wenn sie mal zu spielen angefangen haben. | TED | و ليس لدي أي فرصة لفرض أي قانون عندما تبتدئ اللعبة. |
Zu allererst möchte ich mich bei Ihnen allen entschuldigen, denn Ich habe keine Variante einer PowerPoint Präsentation. | TED | أود أن أعتذر، أولا وقبل كل شيء، لكم جميعا لأنه ليس لدي أي شكل من أشكال عروض باور بوينت. |
Ich habe keine Ahnung, wo die nächste Suppenküche ist. | TED | ليس لدي أي فكرة عن مكان أقرب مخزن للمواد الغذائية. |
Ich habe keine Folien, ich werde meine Grafiken mimen, nutzen Sie Ihre Vorstellungskraft. | TED | ليس لدي أي شرائح لذلك أنا بصدد أن أقوم بتمثيل مرئياتي، لذا استخدموا مخيلتكم. |
Ich habe keine Möglichkeit, das zu prüfen, also könnte ich total falsch liegen. | TED | وبما أنه ليس لدي أي وسيلة للتحقق من ذلك , فقد أكون مخطئا كليا. |
Es war sehr nett, mich herzubringen, aber Ich habe keine Ehre zu erweisen. | Open Subtitles | لقد كان من لطفك إحضاري إلى هنا يا سيدي المفتش و لكن ليس لدي أي واجب عزاء لأقدمه |
Das wirst wohl du sein. Ich habe keine Ahnung, was ehrliche Arbeit ist. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي سيحل بكِ لأنه ليس لدي أي فكرة |
Ich habe keine Ahnung, was gerade zwischen Ihnen beiden vorgeht. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة عن الذي يجري بينكما أنتما الاثنين الآن |
Ich muss allerdings ehrlich sein. Ich habe keine Ahnung, wer du bist. | Open Subtitles | اعتدت أن أكون صادقا ً مع ذلك ليس لدي أي فكرة عمّن تكونا |
Ich habe keine Ahnung wie etwas so schlampiges funktionieren konnte. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة كيف يمكن لعملٍ مبتذل كهذا أن ينجح |
Ich habe keinen Tabak, aber ich hätte gern Bohnen. | Open Subtitles | ليس لدي أي تبغ لكني أحب تناول بعض الفاصولياء |
Tut mir ja leid, aber Ich hab keine Ahnung, wovon du da überhaupt sprichst. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن ليس لدي أي فكرة عما تتحدث عنه. |
Ich könnte mich in einer Sekunde in das Krankenhaus reinhacken, aber ich habe kein Equipment. | Open Subtitles | يمكنني إختراق المستشفى في وهلة لكن ليس لدي أي معدّات لقد أخذوا كل شيء |
Na los, da ist die Nadel, Ich habe nichts zu verbergen. | Open Subtitles | تفضلي عدة الطب الشرعي هناك ليس لدي أي شيء لأخفيه |
Wenn ich so dastehe, habe ich keine Ahnung, dass es da diese ganze Seite des Raums gibt. | TED | الآن, إذا وقفتُ هكذا, فأنا ليس لدي أي فكرة أنه يوجد هذا الجزء كلّه من الغرفة. |
Ich hab kein Geld. Ich komm gerade aus Adelaide und hab keine Freunde. | Open Subtitles | ليس لدي أي مال لقد عُدت للتو من "أديليد" ـ |
Dass mir kein rechtliches Hindernis bewusst ist... | Open Subtitles | بأنه ليس لدي أي عائق شرعي... |