| Du kannst wenigstens nicht übers Essen meckern. | Open Subtitles | على الأقل لا يمكنك القول بأن العشاء ليس مناسب |
| Lass mich jetzt nicht im Stich. Komm schon, wir sind an einer wichtigen Kreuzung unseres Lebens. | Open Subtitles | الوقت ليس مناسب للتعثر نحن في مفترق طرق الحياة |
| - Würde es dich denn gar nicht reizen? | Open Subtitles | الأمر ليس مناسب لي. ما زال، ما كنت لتفشل في الأمر. |
| - Aber gerade ist nicht der beste Zeitpunkt. | Open Subtitles | لكن من الواضح أنني أتيت في وقت ليس مناسب |
| Ich bin ihr Sohn und sage, es ist nicht okay. | Open Subtitles | حسناً، أنا إبنها و أقول أن هذا ليس مناسب |
| Wenn dein Leben für meine Ehre gilt, warum soll dann meine Ehre nicht für dein Leben gelten. | Open Subtitles | ولو كانت حياتك بديل جيد عن شرفي أخبرني لما شرفي ليس مناسب لأبادله مع حياتك؟ |
| - Mag sein, aber nicht für Männer. | Open Subtitles | -ربما لكنه ليس مناسب لرجل بالغ أيتها الممرضة |
| Jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt. | Open Subtitles | حسناً، آسفه ولكن الوقت ليس مناسب |
| - Aufhören! - Lasst das! So ein Laden ist das hier nicht! | Open Subtitles | توقفوا عن هذا هذا المكان ليس مناسب لهذا |
| Das ist nicht der richtige Zeitpunkt, Julian... Shirley. | Open Subtitles | اسمع الوقت ليس مناسب جوليان اقصد شيرلي |
| Absolut nicht. | Open Subtitles | . ليس مناسب على الإطلاق |
| Im Augenblick passt es mir nicht. | Open Subtitles | الوقت ليس مناسب الآن |
| Du bist einfach zu weichherzig. Glaub mir, diese Entscheidung ist uns nicht leicht gefallen. | Open Subtitles | لكن ما نفعله ليس مناسب لكِ |
| - Und Alan, nicht jetzt. Aber ich brauche dich, Stu. Allein kriege ich das nicht hin. | Open Subtitles | (آلان)، الوقت ليس مناسب الآن، لكن أنا بحاجتك يا (ستو) لا يمكنني أن أفعل هذا بمفردي |
| Das wird wohl nicht klappen. | Open Subtitles | حسناً، هذا ليس مناسب |
| Ich bin nicht in Stimmung für Spielchen. | Open Subtitles | مزاجي ليس مناسب للألاعيب. |
| - Das ist nicht angemessen. - Entschuldige. | Open Subtitles | هذا ليس مناسب آسف |
| J.T., jetzt ist nicht die Zeit und sicher nicht der Ort für diese Unterhaltung, ok? | Open Subtitles | جي تي) الوقت ليس مناسب أبداً) وبالطبع ليس المكان المناسب لخوض هذه المحادثة ، مفهوم ؟ |
| Das gehört nicht in diesen Raum, Oberführer. | Open Subtitles | هذا الموضوع ليس مناسب لهذه الغرفة (أوبر فوهرر) |
| Vielleicht ist er doch nicht der richtige für euch. | Open Subtitles | ربّما هو ليس مناسب لكما |