Es ist nicht leicht die Welt zu verändern; es ist harte Arbeit. | TED | ليس من السهل تغيير العالم: إنها مهمة عظيمة. |
Und Es ist nicht leicht, sie umzustimmen. | TED | و ليس من السهل اقناعهم بالعدول عن رأيهم |
Es ist nicht leicht für einen Mann meines Alters. | Open Subtitles | ليس من السهل على رجل من عمري لكسب لقمة العيش. |
Man ruiniert das Leben anderer nicht so leicht, wenn man weiß, wie wunderbar sie sind. | Open Subtitles | اتضح أنه ليس من السهل أن تدمر حياة أحد حين تعرف كم هو رائع |
Das ist nicht leicht, da hinzukommen, wenn die Kommunisten angreifen. | Open Subtitles | ليس من السهل الذهاب إلى هناك في ظل هجوم الشيوعيين |
Es ist nicht einfach, dort zu leben, in diesem Haus, in dieser qualvollen Beziehung. | Open Subtitles | ليس من السهل المعيشة هناك فى هذا البيت ومع وجود هذة العلاقة العاصفة |
Und in dieser Welt ist das nicht leicht zu erreichen. | Open Subtitles | وفي هذا العالم ليس من السهل العثور على شخص مثله |
Tote Kinder vergisst man nicht leicht. | Open Subtitles | -ان الاولاد الموتى ليس من السهل نسيانهم يا ليونايدس |
Es ist nicht leicht, den Spott der anderen zu ertragen. | Open Subtitles | ليس من السهل الوقوف وحيداً ضد سخرية الآخرين. |
Es ist nicht leicht, den Spott der anderen zu ertragen. | Open Subtitles | ليس من السهل الوقوف وحيداً ضد سخرية الآخرين. |
Haben Sie auch sein Album, "Es ist nicht leicht, grün"? | Open Subtitles | هل لديك أيضاً اسطوانتة ''ليس من السهل أن تكون أخضراً''؟ |
Es ist nicht leicht, eine Fernbeziehung zu haben. | Open Subtitles | ليس من السهل الإستمرار في علاقة بعيدة الأماكن |
Es ist nicht leicht, sich ganz oben zu halten, Kleiner. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشئ ليس من السهل أن تستمر جيداً يا فتي |
Es ist nicht leicht, der richtigen Spur zu folgen. | Open Subtitles | ليس من السهل إتباع المسار الصحيح أنت ستجد بان ارجلك ستصبح أثقل |
Es ist nicht leicht, ein neues Leben anzufangen und auf neue Zeichen zu achten. | Open Subtitles | ليس من السهل بدء حياة جديدة، إتباعإشاراتجديدة. |
Es ist nicht leicht, Menschen zu verlieren die man liebt. | Open Subtitles | ليس من السهل إطلاقاً خسارة الأناس الذين تحبهم |
Einen Mann, der Drachenblut trinkt, tötet man nicht so leicht. Drachenblut? | Open Subtitles | رجل يشرب من دم التنين ليس من السهل أن يقتل |
Angenommen, Ihre Bauchrednerpuppe wäre nicht zum Reden zu bringen weil sie ein Mann ist, der nicht so leicht umfällt! | Open Subtitles | افترض ان هذا الرجل لن يتكلم لانه رجل جيد ليس من السهل ان ينهار |
All die Anspannung, Das ist nicht leicht, okay? | Open Subtitles | من ذوي الخبرة لحظة متوترة وأنه ليس من السهل. ليس من السهل. |
'Es ist nicht einfach, dir das zu sagen, deshalb schreibe ich dir.' | Open Subtitles | ليس من السهل ان اقول لك هذا، ولهذا السبب أنا اكتب |
Es ist nicht leicht zu sehen, dass die Menschen, mit denen ich aufwuchs, so viel Leid ertragen müssen. | Open Subtitles | ليس من السهل رؤية الناس الذين كبرت معهم يعانون لهذا الحد |
Ne laute Stimme erkennt man nicht leicht. | Open Subtitles | ليس من السهل تمييز الصراخ. |
nicht so einfach zu arbeiten, wenn man 3 Nächte nicht geschlafen hat. | Open Subtitles | ليس من السهل أن تواصل العمل بعد ثلاثة أيام بدون نوم |
Es ist nicht einfach für mich, hierher zu kommen, okay? | Open Subtitles | اسمعي، ليس من السهل علي المجيء إلى هنا |