| Also... entscheiden Sie sich jetzt, jeder Einzelne von ihnen und bitte denken Sie daran wir haben nichts dem Zufall überlassen. | Open Subtitles | لكن لا تتوهموا بأننا المسؤلين إذن ليقرر كل منكم الآن |
| Wir müssen ihm aber Gelegenheit geben, selbst zu entscheiden. | Open Subtitles | لا أفكر بجدية أن نمنحه الفرصة ليقرر ذلك بنفسه |
| Dabei sollte der Steuerzahler entscheiden können, was damit geschieht. | Open Subtitles | لكن هذه الأموال يجب أن تذهب الى دافعي الضرائب ليقرر ما ينبغي فعله. |
| Der Senat entscheidet dies, nicht wir. | Open Subtitles | هذا من اجل مجلس الشيوخ ليقرر, وليس نحن |
| Er hat seine Mädchen, über die er entscheidet, Was mit ihnen geschieht, aber du gehörst mir. | Open Subtitles | لديه بناته، ليقرر لهم مصيرهم، لكنك ولدي |
| General Marshall entscheidet jetzt, ob Sie nach Hause geschickt werden. | Open Subtitles | "والآن الأمر يعود للجنرال "مارشـال ... ليقرر إذا كنت ستبقى هنا كطعم أو يعيدك إلى بلادك ... |
| Dies zu entscheiden dauerte mehrere Tage... und viel länger als die Entscheidung, sich umzubringen. | Open Subtitles | لقد استغرق وقتا طويلا ليختار أكثر من الوقت الذي استغرقه ليقرر الانتحار |
| Wieso darf das FBI entscheiden, ob das Hassverbrechen sind? | Open Subtitles | من يكون مكتب التحقيقات الفدرالية ليقرر أن الجريمة هي جريمة كراهية؟ |
| Der Kerl, den ein Richter normalerweise ernennen würde, zu entscheiden, welche Akten wir ansehen dürfen. | Open Subtitles | الشخص القاضي الذي عادة ًيعين ليقرر أي الملفات بإمكاننا الإطلاع عليها |
| Mario ist alt genug, um zu entscheiden, was er tun muss. | Open Subtitles | أنه كبير بالقدر الكافى ليقرر بنفسه |
| Amerikaner haben eine seltsame Art zu entscheiden, was sie angeht oder nicht. | Open Subtitles | ليقرر ما هو وما ليس هو من شأنه. |
| Ich glaube, wir sollten Dad das entscheiden lassen. | Open Subtitles | اظن اننا سندع الامر لابي ليقرر |
| Das muss wohl Monsieur Vavasour entscheiden. | Open Subtitles | هذا ما سأقوله للسيد "فافاسور" ليقرر |
| Arthur ist alt genug. Er kann selbst entscheiden. | Open Subtitles | ْ ( آرثر ) كبير بما فيه الكفاية ليقرر بنفسه |
| Das Schicksal muss entscheiden. | Open Subtitles | إنه عائد إلى القدر ليقرر |
| Wann der Unterricht beendet wird, entscheidet der Lehrer, Bruno, nicht der Schüler. | Open Subtitles | نهاية الدرس هي من اختصاص المدرس ليقرر. (برونو) |
| entscheidet er sich, dass er bestraft oder dass er belohnt wurde? | Open Subtitles | ليقرر بأنه عوقب أو بأنه كوفئ؟ |