"لينجو" - Translation from Arabic to German

    • um zu überleben
        
    • Haut retten
        
    • Haut zu retten
        
    • Moment überleben
        
    Hör mal, jetzt kann niemand hinein, um zu überleben, außer, du erlaubst es. Open Subtitles أنظر، الآن لن يتمكن أحد من الدخل لينجو إلا إذا سمحت بذلك
    Es hat die Merkmale eines Symbionten... der sich einen Wirt sucht, um zu überleben. Open Subtitles لمّ لا؟ يبدو كطفيلي ممّ يعني إنّه يحتاج لوسيط لينجو
    Ein Blick auf ihn und man weiß, dass er alles tut, um zu überleben. Open Subtitles نظرة واحدة على هذا الرجل وسوف تعلمين أنه سيفعل أي شيء لينجو.
    Jack will seine Haut retten. Open Subtitles صديقنا (جاك) يسعى إلى مقايضته، لينجو بنفسه
    Ihr Boss plant eine Anklage gegen mich, um seine eigene Haut zu retten. Open Subtitles رئيسك يريد أن يُلقي بالتهم علي لينجو بجلده
    Keiner... von euch streunenden Hunden würde auch nur einen kurzen Moment überleben. Außer Einem. Dieser traurige, angeschlagene Thraker stand vieren gegenüber. Open Subtitles لا أحد منكم كان لينجو , إلا واحد هذا التراقي الحزين عندما هزم أربعة
    Ein Blick auf ihn und man weiß, dass er alles tut, um zu überleben. Open Subtitles نظرة واحدة على هذا الرجل وسوف تعلمين أنه سيفعل أي شيء لينجو.
    Im Krieg tut man eben, was man muss, um zu überleben. Open Subtitles في الحرب , الشخص يفعل ما يجب عليه أن يفعله لينجو
    Er tat, was er tun musste um zu überleben. Open Subtitles فعل ما تحتم عليه لينجو
    Er wird alles sagen, um zu überleben. Open Subtitles سيستخدمه سيقول أي شيء لينجو
    Jack will seine Haut retten. Open Subtitles صديقنا (جاك) يسعى إلى مقايضته، لينجو بنفسه
    Ihn tötete dein Verlobter gestern, um seine Haut zu retten. Open Subtitles لأنه هو الرجل الذي قتله خطيبكِ بالأمس فى المدينة لينجو بنفسه
    Und betet, dass er sie durchbohrt, bevor der Kiefer zuschnappt. Keiner von euch streunenden Hunden würde einen Moment überleben. Open Subtitles والصلاة للعودة للمنزل ثيل أن تدق عنه بلمح البصر لا أحد منكم كان لينجو على الأقل للحظه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more