Ich denke, Sukie hat recht. Vielleicht sollten wir aufhören. | Open Subtitles | أعتقد سوكس محقة لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَتوقّفَ. |
Vielleicht sollten wir die Polizei rufen. "Wir"? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ إستدعْ الشرطة. |
Vielleicht sollten wir Cole mitnehmen. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَأْخذَ كول مَعنا. |
Liebling, Vielleicht sollten wir im Buch der Schatten nachschlagen. | Open Subtitles | العسل، لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَعُودَ ونُدقّقَ كتاب الظلالِ ثانيةً. |
Vielleicht sollten wir sie wieder anlügen. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ فقط يَكْذبُ إليها ثانيةً. |
Vielleicht sollten wir dich stattdessen einfach foltern. | Open Subtitles | لذا لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ فقط يُعذّبُك بدلاً مِن ذلك. |
Ich weiß nicht, Vielleicht sollten wir das Programm bestellen. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ، لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَطْلبَ البرنامجَ. |
Vielleicht sollten wir uns küssen, um das Eis zu brechen? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نُقبّلَ، فقط لكَسْر التَوَتّرِ. |
Vielleicht sollten wir nicht. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ لا. |
Vielleicht sollten wir die Sache ausnutzen und wirklich herausfinden... | Open Subtitles | لذا لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَأْخذَ فائدةَ هذه الحالةِ وتَستكشفُ حقاً... |
Vielleicht sollten wir Ihn fragen. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَسْألَه. |
Vielleicht sollten wir besser Monk dazurufen. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَدْعوَ Monk في على هذا. |