"مؤسفاً" - Translation from Arabic to German

    • schade
        
    • bedauerlich
        
    • Schande
        
    Meine Güte, es wäre schade, wenn das hübsche Kleid nass würde. Open Subtitles يا للهول ، سيكون مؤسفاً لو تبلل ذلك الفستان الجميل
    Was schade war, da wir gerade Scrabble spielten und ich alle Buchstaben für "Persimmon" zusammen hatte. Open Subtitles والذي كان مؤسفاً ، لأنها كانت تلعب سكرابل وكان لدي جميع الحروف لتهجي كلمة بيرسمون
    Das wäre schade. Open Subtitles الامر الذي سيكون مؤسفاً لأن الحلوي ستكون شهيــه جـداً
    Wäre bedauerlich, das Land zu verlassen, ohne diesen Ort mal zu sehen. Open Subtitles سيكون مؤسفاً مغادرة البلاد بدون رؤية هذا المكان
    Der Tod dieses Mannes, so bedauerlich er auch ist, muss als Fortschritt angesehen werden. Open Subtitles وفاة هذا الرجل، على الرغم من هذا مؤسفاً فيجب النظر اليها على انها أحراز تقدم
    Es wäre eine Schande, wenn das 8 Wunder der modernen Open Subtitles سيكون أمراً مؤسفاً أن ينهار ثامن عجائب الدنيا
    Es wäre schade, wenn du deine magischen Kenntnisse nicht einsetzt. Open Subtitles قد يكو هذا مؤسفاً أن لا تمرر كل هذه . المعرفة السحرية للإستخدام الجيد
    schade, wenn der Taj einstürzt, weil das Gewicht nicht richtig verteilt ist. Open Subtitles سيكون أمراً مؤسفاً أن ينهار ثامن عجائب الدنيا لأن التوتر منتشر بشكل غير سليم
    Es ist schade, dass sogar in diesem kleinen Dorf die Leute so nachtragend sind. Open Subtitles يبدو مؤسفاً أنه حتى في هذهِ القرية الجميلة الصغيرة يمكن للناس أن يكونوا عديمي الرحمة جداً
    Es ist verdammt wichtig, dass Sie mir glauben, weil... es einfach so schade wäre, wenn Sie es nicht täten. Open Subtitles و هو حقاً مهم أن تصدقي ما به، لأنه... . لأنه سيكون مؤسفاً إن لم تصدقي، أفهمتي؟
    Na schön. Dann wäre es schade, es zu vergießen. Open Subtitles حسناً إذن، سيكون مؤسفاً أن يسيل
    Es wäre schade, wenn Sie Ihren Abschlussball verpassen. Open Subtitles سيكون مؤسفاً أن تفوتي حفلة التخرج
    Es wäre schade, wenn es verloren geht. Open Subtitles سيكون شيئاً مؤسفاً لو فقدتهُ.
    Das wäre doch schade. Open Subtitles و سيكون ذلك مؤسفاً.
    Das wäre schade. Open Subtitles سيكون هذا مؤسفاً
    Mr. Porter war der Nachfolger von Mrs. Antilly, die in einen anderen Bezirk wechselte, was sehr bedauerlich war, wie sich herausstellte. Open Subtitles السيد بورتر حل محل السيدة آنتيلي التي انتقلت إلى منطقة تعليمية أخرى و كان ذلك أمراً مؤسفاً جداً كما اتضح فيما بعد
    Das war wirklich sehr bedauerlich. Open Subtitles لقد كان حدثاً مؤسفاً .. جد مؤسف
    Diese Wendung der Ereignisse ist bedauerlich. Open Subtitles مُنحنى الأحداث صار مؤسفاً.
    Das war bedauerlich. Open Subtitles لقد كان أمراً مؤسفاً
    Das war bedauerlich. Open Subtitles كان ذلك مؤسفاً. ‏
    Was eine Schande ist, nachdem was er alles für dich getan hat. Open Subtitles سيكون ذلك مؤسفاً ، بعد الذي فعله من أجلك
    Es wäre eine Schande, wenn ich diese Welt hinter mir ließe, ohne dass man mein wahres Ich kennt. Open Subtitles سيكون أمراً مؤسفاً إن متُ دون أن يعرف أحد شخصيتي الحقيقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more