All diese Menschen starben an dem Virus? | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس ماتوا من الفيروس؟ |
Das Nächste, was ich weiß ist, dass ich hier war. All diese Menschen starben an dem Virus? | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس ماتوا من الفيرس |
1984, in einer Situation, die als eines der größten Verbrechen gegen die Menschlichkeit gelten muss, starben in meinem Geburtsland Äthiopien beinahe eine Million Menschen an Hunger. | TED | عام 1984، في ما يمكن إعتباره أحد أكبر جرائم الإنسانية، قرابة المليون شخص ماتوا من الجوع في مسقط رأسي، أثيوبيا. |
Meine Vorfahren starben in Armut, während Sie das Moor regierten. | Open Subtitles | سليلة من ماتوا من الفقر ، بينما أنتم أيها الحثالة تحكمون المستنقع |
Aber im Endeffekt starben sie für uns alle. | Open Subtitles | لكن في نهاية الأمر ماتوا من أجلنا جميعاً |
Wenn die Wiedererweckten am Abend ihres 1. neuen Tages einschliefen, starben sie erneut. | Open Subtitles | عندما إستغرقوا في النوم عند ليل أول يوم جديد... ماتوا من جديد... . |
Kyle, weil die von Ihnen passt... und weil drei Menschen wegen unsauberen Drogen gestorben sind, die Sie verkauft haben... und weil ich weiß, dass Sie ihre frühere Freundin ermordet haben. | Open Subtitles | لأنك ياكايل أنت الوحيد المطابق وبسبب ثلاثة أشخاص قد ماتوا من مخدارتك الملوثه التي تبيعها |
Alles Frauen, die an beschleunigten Schwangerschaften gestorben sind. | Open Subtitles | كلُ النساء الذين ماتوا من الحمل المتسارع |
Drei der anderen starben in den letzten sechs Wochen nicht natürlicher Ursache. | Open Subtitles | ثلاثة من الأشخاص الآخرين ماتوا من أسباب غير طبيعية في الأسابيع الستة الماضية. |
Dann starben sie aus Scham. | Open Subtitles | إذاً فقد ماتوا من الخزي. |
Dann starben sie aus Scham. | Open Subtitles | إذاً فقد ماتوا من الخزي. |
Weißt du wie viele Marsianer gestorben sind, um uns von der Donnager runterzuschaffen? | Open Subtitles | هل تعلم عدد المريخيون الذين ماتوا من أجل إخراجنا من سفينة " دوناجر " ؟ |
Für jene, die für den Stein gestorben sind. | Open Subtitles | أولائك الذين ماتوا من أجل الحجر |