"ماذا حلّ" - Translation from Arabic to German

    • Was ist los mit
        
    • was mit
        
    Was ist los mit dir? Open Subtitles ماذا حلّ بك ؟ هل هذا ما تريده ؟
    Was ist los mit dir? Open Subtitles ماذا حلّ بك؟ حاولت الاتصال بك.
    Doktor, Taylor hat mir erzählt, wo du bist. Was ist los mit dir? Open Subtitles دكتور، (تايلور) أخبرني بمكانك ماذا حلّ بك؟
    Hat dir eigentlich einer erzählt, was mit unserem letzten Sheriff passierte? Open Subtitles هل ذكر أحدٌ هنا ماذا حلّ بالمأمور السابق؟
    Tut mir Leid. Ich weiß nicht, was mit mir los ist. Open Subtitles أنا آسفة، لا أعرف ماذا حلّ بي.
    Was ist los mit den Schulen in Amerika? Open Subtitles ماذا حلّ بالتعليم في (أميريكا) ؟
    - Was ist los mit dir? Open Subtitles - ماذا حلّ بكِ؟
    - Was ist los mit dir? Open Subtitles ماذا حلّ بك؟
    - Was ist los mit dir? Open Subtitles ماذا حلّ بك؟
    Was ist los mit dir? Open Subtitles ماذا حلّ بكِ؟
    Ich versuche erst herauszufinden, was mit dem Samstag passiert ist. Open Subtitles لازلت أحاول فهم ماذا حلّ بيوم السّبت.
    Können Sie mir sagen, was mit Ihnen passiert ist? Open Subtitles انتهينا, هل تستطيع إخباري ماذا حلّ بك؟
    Er will wissen, was mit seinem Freund passiert ist. Open Subtitles يريد أن يعرف ماذا حلّ بصديقه
    Das mit Ihrem Bruder tut mir leid, aber ich muss wissen, was mit den Vorbesitzern unseres Hauses passierte? Open Subtitles (أنا متأسف بشأن وفاة أخيك يا (فيل لكنني أرغب بمعرفة .. ماذا حلّ بالزوجين الذين كانا يملكان منزلنا؟
    Ich habe keine Ahnung, was mit mir los war. Open Subtitles لا أعرف ماذا حلّ بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more