"ماذا عن تلك" - Translation from Arabic to German

    • Was ist mit dem
        
    • Was ist mit den
        
    • Was ist mit der
        
    • Was ist mit diesen
        
    • Was ist damit
        
    • Was ist mit dieser
        
    • Und diese
        
    Was ist mit dem unangenehmen Abend mit diesem Typen? Open Subtitles ماذا عن تلك الليلة الغريبة برفقة ذاك الرجل؟
    Was ist mit dem Mädchen letztes Jahr auf der Comic-Con? Open Subtitles ماذا عن تلك البنت السنة الماضية في معرض الصور المتحركة؟
    Sagt mal, Was ist mit den Dingern da draußen, was sind die? Open Subtitles أخبرونى , ماذا عن تلك الأشياء بالخارج ، ماذا يكونون ؟
    Aber Was ist mit den großen Raubfischen, den Modespezien, dem Thunfisch auf der Grünen Liste von dem ich vorher sprach? TED لكن ماذا عن تلك المفترسات الضخمة، تلك الكائنات المألوفة، قائمة التونة الخضراء التي تحدثت عنها سابقاً؟
    Was ist mit der patriotischen Drganisation, der Sie angehoren? Open Subtitles ماذا عن تلك المنظمات اليابانيه الوطنيه التى تنتمين اليها ؟
    Was ist mit diesen Schnitten in ihren Armen? Open Subtitles لا أتذكر أى مما حدث ماذا عن تلك الجروح فى ذراعك؟
    Was ist damit, wie du Anne Frank in dem kleinen, niedlichen Theater gespielt hast? Open Subtitles ماذا عن تلك المرة التي مثلتي به دور(آنا فرانك) في ذلك المسرح اللطيف؟
    Was ist mit dieser Altersvorsorge, die ich für Sie angelegt habe? Open Subtitles حسناً، ماذا عن تلك الخطّة التي وضعتها من أجلكِ؟
    Was ist mit dem Undercovercop, der auf mich angesetzt ist? Open Subtitles ماذا عن تلك الشُرطية المُتخفية التي كشفت أمري؟
    Was ist mit dem Besuch, den Sie ihm 24 Stunden vor seinem Ausbruch abgestattet haben? Open Subtitles ..ماذا عن تلك الزيارة عندما ذهبت إلى زيارته قبل هروبه بيوم؟
    Aber Was ist mit dem Unvermeidbaren? TED ولكن ماذا عن تلك التي لا يمكن تجنبها؟
    Und Was ist mit dem Spiel? Open Subtitles ماذا عن تلك اللعب التى سألت عنها؟
    Hey, George. Was ist mit dem Rundgang? Open Subtitles أهلاً، جورج، ماذا عن تلك الجولة؟
    Was ist mit den Rechnungsbüchern aus meinem Safe? Open Subtitles انظر هنا، روكى، ماذا عن تلك الحسابات التى أَخذتها من خزانتى؟
    Was ist mit den Sachen für die Drahtseilbahn? Open Subtitles ماذا عن تلك الأمور من أجل الحبال الرأسية؟
    Geliebter Aknot! Was ist mit den zwei Flugzeugen, die du ausgeliehen hast? Open Subtitles عزيزي أكنوت ماذا عن تلك الطائرتين الذين إستلفتهم؟
    Und Was ist mit der Explosion, bei der die Männer starben? Open Subtitles ماذا عن تلك الشحنة التي انفجرت و قتلك هؤلاء الناس ؟
    Was ist mit der Sache, bei der du gleichzeitig Ski fährst und schießt? Open Subtitles ماذا عن تلك التي تتزحلقين فيها وتطلقين النار في نفس الوقت؟
    Was ist mit der geplanten Elvis-Nacht? Open Subtitles هيا. ماذا عن تلك الليلة ألفيس ماذا كنا نتحدث عنه؟
    Was ist mit diesen Dingern, mit diesen Stachelkugeln an einer Kette... Open Subtitles ..ماذا عن تلك الأشياء التي تحتوي على كُرةٍ شائكة بنهاية سلسلة؟
    Was ist mit diesen staatlichen Wohnungen, die Sie erwähnten? Open Subtitles ماذا عن تلك الشقق الحكوميه التى اخبرتنى عنهم؟
    Was ist mit dieser Maschine? Open Subtitles ماذا عن تلك الآلة ؟
    Und diese Erneuerungsbewegung? Open Subtitles إذًا ماذا عن تلك حركة تجديد عالم آكيرا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more