| - Was machen wir jetzt mit Ricky? | Open Subtitles | ماذا نفعل بشأن ريكي ؟ ماذا تريدنا أن نفعل ؟ |
| - Hi, Gabe. Hi. Ok, Was machen wir jetzt? | Open Subtitles | لنتدارك ما فاتنا اهلا يا جايب حسنا , ماذا نفعل الآن ؟ |
| - Ich weiß nicht, wo er ist. - Was tun wir? | Open Subtitles | لا أعلم أين ذهب إذن ماذا نفعل الآن ؟ |
| Wir Österreicher wissen genau, was wir tun. Es ist alles durchdacht. | Open Subtitles | نحن الاستراليون نعرف بالضبط ماذا نفعل كل هذا تم استنتاجه |
| Wir sind da. Was jetzt? | Open Subtitles | حسناً نحن بجانب السفينه الان ماذا نفعل ؟ |
| Wie Philip Roth, der schreibt: "Nun, Was sollen wir machen mit diesen schrecklich wichtigen Angelegenheiten anderer Leute? | TED | مثل فيليب روث الّذي قال ، " و حتّى الآن ، ماذا نفعل مع هذه الأعمال الصعبة للغاية للناس الآخرين؟ |
| Nicht besser als die Zylonen, Und was machen wir mit denen? - Aus der Luftschleuse werfen! | Open Subtitles | و قاتل , وهو ليس أفضل من السيلونز ماذا نفعل بهم ؟ |
| Richard, sieh doch. Was machen wir jetzt? | Open Subtitles | ريتشارد , انظر ماذا نفعل الأن ؟ |
| Was machen wir jetzt, Superproduzent? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان؟ .. ايها المنتج ؟ |
| Na, ganz toll. Was machen wir jetzt? | Open Subtitles | أوه هذا فقط رائع حسناً ماذا نفعل ؟ |
| Gut, Was machen wir jetzt? | Open Subtitles | ــ ليست هذه مسابقة ــ ماذا نفعل إذاً؟ |
| - Was machen wir hier im Zoo? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا فى حيقة الحيوانات؟ |
| - Was tun wir mit den Dingen, die wir nicht mögen? | Open Subtitles | -حسنا، ماذا نفعل بالأشياء التي لا نحبها ؟ |
| Ich weiß nicht, was wir tun können! Ich muss mir etwas überlegen! | Open Subtitles | أنا سأعرف ماذا نفعل أنا أحاول أن أفكر في شيئاً ما |
| Wir hätten also ein Boot. Was jetzt? | Open Subtitles | يبدو أنّنا عثرنا على قارب، ماذا نفعل الآن؟ |
| Was sollen wir machen? | Open Subtitles | ماذا نفعل الآن؟ |
| Und was machen wir nun mit diesen Informationen? | TED | الان ماذا نفعل بهذه المعلومة؟ |
| Also werde ich Ihnen nun davon erzählen, meine 18 Minuten dafür nutzen, um Ihnen zu erklären, warum ich es mache, wie wir es machen und dann was wir machen. | TED | لذا سأقوم بالحديث لكم حول هذا، أستخدم دقائقي الثماني عشرة لأخبركم لماذا أفعل ذلك، كيف نفعلها، وبعد ذلك ماذا نفعل. |
| Was wollen wir jetzt anfangen? | Open Subtitles | ماذا نفعل الآن ؟ |
| Was tun wir hier überhaupt? | Open Subtitles | في هذا العمل الممل ماذا نفعل هنا، علي أية حال ؟ |
| Also Was machen wir hier? Wie ziehen wir uns aus diesem Loch, das wir gegraben haben? | TED | ماذا نفعل هنا ؟ كيف نسحب أنفسنا و نخرج أنفسنا من هذه الحفرة التي حفرناها؟ |
| Als hätte ich gerade den Ärmelkanal durchschwommen. Und jetzt? | Open Subtitles | تماما كما سبحت القناة الانجليزية ماذا نفعل الآن؟ |
| - Und Was tun wir jetzt? | Open Subtitles | إذا ,ماذا نفعل الآن يجب علينا أن نذهب |
| Was machen wir denn, Temujin? | Open Subtitles | ماذا نفعل يا تيموجن لقد مات الجميع |
| was sollen wir tun? Wir sollten den Hungrigen Nahrung geben. | TED | ماذا نفعل معها؟ علينا أن نعطي الطعام للجوعى. |