- Ich kann nicht. Was macht er da? | Open Subtitles | لا أستطيع ماذا يفعل هناك بحق الجحيم؟ |
Er ist seit über 1 Stunde dort oben. Was tut er auf dem Hügel? | Open Subtitles | كان هناك منذ ساعة فوق التلة ، ماذا يفعل هناك ؟ |
Wenn er zu den anderen gehört, müssen wir wissen, wo er ist und was er tut. | Open Subtitles | اذا كان يتصل بالاثنان الاخرين اريد ان اعرف اين هو و ماذا يفعل |
Also Was machen dann Künstler? Nun, Künstler messen. | TED | اذا ماذا يفعل الرسامون؟ حسنا، إنهم يقوموا بالقياس |
Er kontrolliert das Glücksspiel. Seien Sie vorsichtig. - Was macht er hier? | Open Subtitles | لن أنخدع فيه ماذا يفعل للسيدات المسنات؟ |
Was macht er denn da? | Open Subtitles | مايكل، عد إلى هنا ماذا يفعل بحق الجحيم؟ |
Nein. - Ich habe... keine Ahnung, was er macht. | Open Subtitles | أنا لا أَعرف ماذا يفعل أَنا حقاً آسفة أن الموضوع لم يفلح |
Was macht er da? | Open Subtitles | ماذا يفعل هناك؟ |
Was macht er da hinten? | Open Subtitles | ماذا يفعل فى الخلف هناك؟ |
Was macht er da? | Open Subtitles | ماذا يفعل هناك؟ |
Was tut er also, wenn er verkaufen muss, aber es nicht fertig bringt? | Open Subtitles | ماذا يفعل إذا كان عليه أن يبيع و لكنه لا يستطيع أن يستغني عنهم |
Was tut er, außer herumzuschleichen? | Open Subtitles | ماذا يفعل غير إشاعة الخوف في الأنحاء؟ |
Gegen eine Rikscha zu krachen wie ein Crashtest-Dummy -- das ist ein Anzeichen dafür, dass du es mit einem Amateur zu tun hast, jemandem, der nicht weiß, was er tut. | Open Subtitles | تحطيم عربة كإختبار قدرة وهمي إشارة على أنك تتعامل مع هاو شخص لا يعرف ماذا يفعل |
Hat Virgil gesagt, wo er hin will, oder was er tut, oder wo er wohnt? | Open Subtitles | هل قال " فيرجل " أين ذاهب أو ماذا يفعل أو أين يقيم ؟ |
Bertuccio, Jacopo. Was machen Italiener hier? | Open Subtitles | بورتيشيو , جاكوبو ماذا يفعل الايطاليون فى تلك المياه ؟ |
Also... Was machen Typen wie Sie so, 'wenn Sie nicht Typen wie mir gut zureden? | Open Subtitles | ماذا يفعل أشخاص مثلك عندما لا يكون هناك أشخاص لتقنعهم مثلي؟ |
- Was macht er in der Zwischenzeit? | Open Subtitles | إذا ماذا يفعل فى تلك الساعتين ونصف ؟ |
- Was macht er jetzt? | Open Subtitles | ماذا يفعل الان ؟ |
Was macht er denn in Cortina? | Open Subtitles | ماذا يفعل في كورتينا |
Er ist die Antwort. Er kam durch den Spalt. Finde heraus was er macht. | Open Subtitles | إنه الإجابة ، لقد جاء عبر الشق اكتشفِ ماذا يفعل |
- Ich muss gehen. - Was macht der denn hier? | Open Subtitles | ـ يجب أن أذهب ـ ماذا يفعل هذا الرجل هنا ؟ |
Was hat er vor, um wieder nach Hause zu kommen? | Open Subtitles | ماذا يفعل ليعيدنا الي الوطن؟ ,لقد قال انه يعمل علي ذلك |
Was macht denn der Bootsmann da? | Open Subtitles | هل يخبرني أحدكم , ماذا يفعل رجل القارب ؟ |
Warum macht so ein reicher Junge wie du überhaupt so etwas? | Open Subtitles | ماذا يفعل صبي غني مثلك في مثل هذه الأشياء ؟ |
Was zum Teufel macht dieser Trottel mit einem wilden gefesselten Mann auf dem Hinterteil seines Autos? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء الحمقى بحق الجحيم مع رجل بري مقيد في الجزء الخلفي من سيارتهم؟ |
Was soll das hier? | Open Subtitles | إنتظر دقيقة ماذا يفعل هذا الشىء هنا ؟ |
Aber was tun Lehrer wie Frau Russ, um bei Jugendlichen, die ich beobachte, Erfolg zu haben? | TED | ولكن ماذا يفعل المعلمون أمثال السيدة روس كي ينجحون مع الشباب مثل الذين قمت بدراستهم؟ |
wozu muss ein Senator aus Maine verdammt noch mal nach Peru? | Open Subtitles | ـ لكلّ أنحاء العالم، سّيد هيوز ـ ماذا يفعل سيناتور بمين بزيارة بيرو ؟ |