Und schon bald geht das Gerücht um, dass Mark Aurel gestorben sei. | Open Subtitles | و سرعان ما تفشت شائعة مفادها أن ماركوس أوريليوس قضى نحبه |
Als Tochter von Mark Aurel wurde Lucilla auf ein einflussreiches Leben vorbereitet. | Open Subtitles | بصفتها ابنة ماركوس أوريليوس تمت تهيئة لوسيلا لتعيش حياة من النفوذ |
NÄHERTE SICH DER 12-JÄHRIGE FELDZUG DES Mark AUREL GEGEN DIE BARBAREN | Open Subtitles | م كانت حملة الإمبراطور ماركوس أورليوس ضد القبائل البربرية الألمانية والتى استغرقت 12 عاماً قد شارفت على الانتهاء |
Hol deinen Umhang, Lygia. - Marcus, Liebster, warte noch. | Open Subtitles | ماركوس " ،إنتظر لحظة أخرى "- لقد إنتظرنا ما يكفى - |
Dr josé maría pardo testergebnis für pepa Marcos scheiße! | Open Subtitles | من دكتور جى .. باردو نتائج فحوص المريضة بيبا ماركوس |
Wieso können Markos und all die anderen Reisenden nicht irgendwo woanders leben? | Open Subtitles | لذا لمَ يعجز (ماركوس) والرحّالة الآخرون عن إيجاد مكان آخر للعيش؟ |
Mark sagt, einen besseren Kaffee hat er noch nie getrunken. | Open Subtitles | ماركوس قال أن هنا افضل مذاق للقهوة في الحقيقة انا اوافق معه |
Mark Aurel war einer der erfolgreichsten Kaiser. | Open Subtitles | كان ماركوس اوريليوس يعد حقا واحد من انجح الاباطرة |
Mark Aurel herrscht über 50 Millionen Menschen, die im Römischen Reich leben. | Open Subtitles | كان ماركوس اوريليوس يحكم اكثر من 50 مليون نسمة داخل حدود الامبراطورية الرومانية |
Mark Aurel und Commodus waren komplett verschieden. | Open Subtitles | احتل ماركوس اوريليوس و كومودوس مكانتين في غاية الاختلاف في التاريخ |
Trotzdem scheint Mark Aurel nicht gezögert zu haben, | Open Subtitles | و على الرغم من ذلك لم يظهر ماركوس ابيليوس ادنى تردد |
Es zeigte sich, dass die Kriege, die Mark Aurel gegen die Germanen führte, strapaziöser und herausfordernder waren als gegen andere barbarische Feinde, denen das römische Volk gegenüberstand. | Open Subtitles | و كما تبين لاحقا . الحروب التي خاضها ماركوس أوريليوس ضد الشعب الالماني كانت شاقة و مليئة بالتحديات |
Und als die Gesundheit von Mark Aurel langsam schwand, herrschte große Besorgnis. | Open Subtitles | و مع تدهور الحالة الصحية ل ماركوس أويليوس كانت ثمة مخاوف كثيرة |
Im Fall von Mark Aurel scheint es eindeutig so zu sein, dass Gerüchte in Umlauf kamen, der Kaiser sei gestorben. | Open Subtitles | في حالة ماركوس أوريليوس يبدو من الجلي تماما أن ثمة شائعة بدأت تنتشر , مفادها أن الامبراطور قضى نحبه |
Schon bald erreicht das Gerücht über Mark Aurels Tod auch die mächtigste Frau des Reiches, Kaiserin Faustina. | Open Subtitles | و لم يمضي وقت طويل حتى وصلت شائعة وفاة ماركوس اوريليوس إلى مسامع أقوى أمرأة في الامبراطورية الامبراطورة فاسوتينا |
Lucilla war eines der ältesten Kinder von Mark Aurel, die das Erwachsenenalter erreicht haben. | Open Subtitles | كانت لوسيلا واحدة من أكبر أبناء ماركوس أوريليوس سنا الذين عاشوا إلى سن الرشد |
- Marcus singt beim Schulkonzert. - Marcus singt? | Open Subtitles | ماركوس سيغني في حفلة المدرسة - ماركوس سيغني ؟ |
- Marcus hat Anna etwas gesagt. Ich glaub, sie wurden gewarnt. | Open Subtitles | (ماركوس) قال شيئاً لـ (آنا)، أظنّ أحدهم سرّب لهم الخبر. |
Gut. Also, ich spreche heute im Namen und für das Herz meines Cousins Marcos, Don Lúcido. | Open Subtitles | حسنا ، اليوم سأتكلم فيما يتعلق ب ابن عمي ماركوس دون ليسيدو. |
Das waren die aufrichtigen Wünsche meines Cousins Marcos, Don Lúcido. | Open Subtitles | كذلك ، فإن تلك هي امنيات صادقة. الى ابن عمي الحبيب ماركوس ، دون ليسيدو. |
Wir denken, dass die Reisenden ihr Vorhaben bald in die Tat umsetzen. Ihr Anführer Markos ist hier. | Open Subtitles | نظنّ الرحّالة على وشك القيام بخطوتهم، فإنّ قائدهم (ماركوس) وصل. |
Markus. Du kennst ihn doch auch. Er hat sich grade zur Ruhe gesetzt, wir können seine Nummer übernehmen. | Open Subtitles | ماركوس, لقد تقاعد للتو يمكننا أن نحل محله |