"ماهر" - Translation from Arabic to German

    • guter
        
    • clever
        
    • geschickt
        
    • klug
        
    • Mahir
        
    • guten
        
    • Maher
        
    • sehr gut
        
    • geschickter
        
    • so gut
        
    • begabten
        
    Nein, ich bin kein guter Schütze. Dad war ein großartiger Schütze. Open Subtitles كلا ,انا لست رامي ماهر انما ابي كان راميا ممتازا
    Bourges‚ du bist mit Sicherheit ein guter Lokführer. Open Subtitles بورجيس , انت مهندس ماهر , انت قلت لى ذلك
    Das Sortieren ist nervig, aber einige Fälle... Einer war echt clever. Open Subtitles التصنيف مضجر، لكن في بعض القضايا ذلك الرجل ماهر حقاً
    Das ist wirklich clever, denn bei vielen Autounfällen beißen die Leute sich die Zunge ab. Open Subtitles هذا ماهر للغاية لأنك في كثير من حوادث السيارات الناس تعض ألسنتهم بعض الأحيان
    Behütet, sexuell unerfahren, ein mächtiger Entführer, geschickt bei Folter und Manipulation. Open Subtitles التجاء عديم الخبره الجنسيه مختطف قوي ماهر في التعذيب، متلاعب
    Charmant, klug und ein guter Kämpfer, vor allem im Wasser. Open Subtitles ذكي . و ماهر جداً في المعركه خصوصاً في الماء
    Mahir, willst du mich als strafe Gottes lebendig begraben? Open Subtitles ماهر .. هل تحاول دفني حية ؟ لعنك الله
    Dieser Typ, Isaac Newton, hatte Recht. - Der hatte einen guten Einfall. Open Subtitles كان "إسحاق نيوتن" على حق كان يفعل شىء ماهر أليس كذلك؟
    Hey, haben Sie letzte Nacht Bill Maher gesehen? Open Subtitles هل شاهدتَ بيل ماهر الليلة الماضية؟
    Im Gegenteil, Major Burns ist nicht nur technisch ein guter Chirurg er ist auch ein guter Militärchirurg. Open Subtitles على العكس، لاحظت ان الرائد بيرنز ليس جراح ماهر فقط ـ بل هو جراح عسكري ماهر ـ هل انتهيت؟
    Sport ist ausgezeichnet. Ich höre, du bist ein guter Football-Spieler. Open Subtitles التدريب الفيزيائى ممتاز سمعت أنك لاعب كره ماهر
    Nicht viel Mumm, aber ein guter Pilot. Open Subtitles قليل الحيلة بالإحباط .. ولكن ماهر بالثبات
    Du hast dich in der Tat als unbarmherziger, geschickter Krieger... und guter Führer erwiesen. Open Subtitles بالتأكيد. أثبت أنك عديم الرحمة ومحارب ماهر وقائد ممتاز. شكرا لك.
    Er ist clever und wissbegierig, und wie die meisten begabten Kinder, kann er... schüchtern und verschlossen sein. Open Subtitles هو ماهر وفضولي، ومثل معظم الأطفال الموهوبين، يمكنه.. أن يكون خجول ومحتشم.
    Sie haben sie gefunden, aber ich fand Sie. Vielleicht also nicht so clever. Open Subtitles عثرت عليها لكني عثرت عليك لذلك ربما لست ماهر للغاية
    Wenn er soviel über Sie weiß, wie er vorgibt... und einen Plan hat, ist er wahrscheinlich sehr clever... und es ist ihm bewusst, dass er einiges tun muss... um Sie dazu zu bringen, $100.000 zu stehlen. Open Subtitles لو كان يعلم الكثير عنك كما هو واضح منه الآن وكانت لديه خطة محددة, فمن الغالب انه ماهر جدا ويعرف انه سيبذل الكثير ليجعلك تسرقين 100 ألف دولار له
    geschickt, intelligent, in den späten 20ern, dunkel,... doch mit einer Narbe quer über dem Gesicht, etwa so. Open Subtitles ماهر ، ذكي ، في أواخر العشرينات .. أسود لكن لديه ندبة في وجهه ، هكذا
    Ja, und ständig, "Oh, bist du nicht klug. Du bist so, so klug." Open Subtitles أجل، وفي النهاية يقال عليك أوه ألست ماهرًا، أنت ماهر للغاية
    Mein Vorname ist Mahir, mein Nachname ist Yilmaz. Open Subtitles أسمي الأول ماهر و إسم عائلتي يلماز
    Die ganzen Sachen sind für einen guten Fahrer schon gefährlich. Open Subtitles كل هذه الأسياء، قد تكون خطيرة لسائق ماهر
    # Mach's wie ich, sag: "Oui Oui" # # und erzähl, du wärst ein Freund von Bill Maher. # Open Subtitles * " مثلي , قل "نعم نعم * * وأخبرهم بأنك صديق بيل ماهر *
    Ich merkte, der Typ macht das sehr gut. Er macht das oft. Open Subtitles اكتشفت بأن هذا الشاب ماهر في هذا , إنه يمارسه كثيراً
    Er ist ein geschickter Taktiker, aber bisher verlor ich noch keine Figur. Open Subtitles انه ماهر بالتكتيكات وخبير جدا لكني حتى الآن لم أفقد قطعة واحدة
    Billy, du machst deinen Job so gut. Irgendwann werden die das merken. Open Subtitles أنت ماهر في عملك يا بيلي سيلاحظون ذلك عاجلا أم آجلا
    Und wenn ich Ihnen einen begabten Arzt bezahle,.. ..der Ihre beiden Nippel wieder herstellt? Open Subtitles ماذا إن أرشدتك إلى طبيب ماهر يمكنه استبدال حلمتيك على نفقتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more