"ما أتذكره" - Translation from Arabic to German

    • Ich erinnere mich
        
    • weiß ich nicht
        
    • woran ich mich erinnere
        
    • an das ich mich erinnere
        
    • in Erinnerung
        
    Ich erinnere mich nur an Wasser, das aus dem Hahn lief. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء كل ما أتذكره هو صوت المياه التي تخرج من الصنبور
    Ich war lange nicht mehr da, aber Ich erinnere mich an ein halbes Dutzend... Open Subtitles لقد مرت فترة كبيرة منذ كنت هناك لكن ما أتذكره
    - Ich erinnere mich nicht. Ich bin nur ins Bett gegangen gestern Abend und hatte einen langen, lebhaften Traum. Open Subtitles كل ما أتذكره هو الذهاب إلى النوم ليلة البارحة، ويراودني هذا الحلم الطويل
    Keine Ahnung. Mehr weiß ich nicht. Aber... Open Subtitles لا أدري، هذا كل ما أتذكره لكن لديّ شعور.
    Oh Gott. Sie ist seit zwei Jahren tot, und das ist das, woran ich mich erinnere. Open Subtitles بحق المسيح, لكنها يا ويل قد توُفيت منذ عامين و هذا هو ما أتذكره فقط
    Das Letzte, an das ich mich erinnere, ich saß im Warehouse und... Open Subtitles -آخر ما أتذكره كان .. -أنني أجلس في المستودع، ثم ..
    Ich muss schon sagen, Eure Anmut ist noch strahlender, als ich in Erinnerung habe. Open Subtitles يجب أن أقول أن جمالك فاق ما أتذكره
    Du erinnerst dich an den Schmerz, wenn du aufs Eis gestürzt bist, aber Ich erinnere mich immer daran, wie schnell du wieder aufgestanden bist. Open Subtitles أنت تذكرين الألم عند الوقوع على الثلج لكن ما أتذكره أنا هو نهوضك سريعاً كل مرة
    Ich erinnere mich nur, dass du dem Cowboy durchgehen lassen hast, dass er die Zeche prellt. Open Subtitles كل ما أتذكره هو أنكِ تركته يذهب دون أن يدفع
    Ich erinnere mich, die Anhörung verlassen zu haben, um zur U-Bahn zu gehen. Open Subtitles آخر ما أتذكره هو مغادرة الجلسة والمشي لمترو الأنفاق
    Ich erinnere mich nur noch daran, dass die Welt um mich herum explodierte. Open Subtitles ،آخر ما أتذكره كان العالم يتفجر من حولي
    Ich erinnere mich nur, dass es mir gut ging. Irgendwo. Open Subtitles أخر ما أتذكره إنّني كنت بخير بمكان ما
    Ich erinnere mich nur, dass es mir gut ging. Open Subtitles أعتقد آخر ما أتذكره , أنني كنت بخير
    Ich erinnere mich nur daran, dass ich Jura studiere und mit Jeremy verlobt bin. Open Subtitles ما أتذكره هو أني كنت بكلية الحقوق و أني خطيبة "جيريمي"
    Mehr weiß ich nicht mehr. Open Subtitles هذا كل ما أتذكره.
    Ich bin auf einem Feld aufgewacht. Mehr weiß ich nicht. Open Subtitles {\pos(195,220)} استيقظت في حقل، هل كل ما أتذكره
    Wir hatten uns unterhalten, das ist das Letzte, woran ich mich erinnere. Open Subtitles لقد كنا نتحدث في الممر فحسب هذا آخر ما أتذكره
    Sind Sie verrückt? Alles, woran ich mich erinnere... War die Schweinemaske, und der Taser. Open Subtitles هل أنتَ مختلٌ عقليّاً؟ إنَّ كلَ ما أتذكره هو قناعُ الخنزير
    Das letzte, an das ich mich erinnere, ist, dass Sie Miami verlassen wollten. Open Subtitles ماذا بحق الجحيم ؟ آخر ما أتذكره
    Das Meiste, an das ich mich erinnere, wünschte ich zu vergessen, weißt du? Open Subtitles معظم ما أتذكره,أتمنى أن أنساه,تعلمين؟
    Das habe ich anders in Erinnerung. Open Subtitles صديقك ؟ هذا ليس ما أتذكره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more