Er hat mich von den Fehlern überzeugt, die ich auf meinem Weg begangen habe, und mir alles erzählt, was ich wissen muss zu genau diesem Zweck. | Open Subtitles | أقنعني بخطأ منهجي، وأخبرني بكلّ ما أحتاج معرفته لهذا الغرض تحديداً |
Du hast mir gerade alles gezeigt, was ich wissen muss. | Open Subtitles | لقد علمتني لتوك كل ما أحتاج معرفته |
- Sie werden Morphin bekommen, wenn Sie mir sagen, was ich wissen muss. | Open Subtitles | -ستحصل على المورفين عندما تُخبرني ما أحتاج معرفته |
Sie werden mir alles sagen, was ich wissen muss, oder wenn der Satellit online geht, erzähle ich jeder großen Nachrichtenagentur auf der Welt, was hier in dieser Basis vor sich geht. | Open Subtitles | ستخبرني بكل ما أحتاج معرفته... و إلّا حينما نرتبط بالقمر الصناعي... سأُخبر كل مؤسسة إعلامية كبرى على الأرض... |
Ich gehe aus, mehr weiß ich nicht. Mehr muss ich nicht wissen, klar? | Open Subtitles | أنا سأخرج وهذا كل ما أعرفه وكل ما أحتاج معرفته, أتفهمني؟ |
Ich glaube, ich habe alles gegoogelt, was ich wissen muss. | Open Subtitles | أظنني بحثت عن كل ما أحتاج معرفته. |
- Maßen ... .. alles sein, was ich wissen muss. | Open Subtitles | فذلك كل ما أحتاج معرفته. |
Dann sag mir, was ich wissen muss. | Open Subtitles | أذاً أخبريني ما أحتاج معرفته |
Sagen Sie mir, was ich wissen muss. | Open Subtitles | أخبرني ما أحتاج معرفته |
Und dass ist alles, was Sie wissen müssen, Sport. Das ist nicht alles, was ich wissen muss, Victor. | Open Subtitles | هذا كل ما تحتاج لأن تعرفه أيها الظريف- (ليس هذا كل ما أحتاج معرفته يا (فيكتور- |
Sie sagen mir, was ich wissen muss. | Open Subtitles | تخبرني ما أحتاج معرفته. |
Ich weiß, was ich wissen muss. | Open Subtitles | ...أنا أعلم ما أحتاج معرفته, وذلك أن |
Das ist alles, was ich wissen muss. | Open Subtitles | هذا كل ما أحتاج معرفته. |
Ich denke, ich weiß alles, was ich wissen muss. | Open Subtitles | -أظنني أعرف كلّ ما أحتاج معرفته . |