"ما أنا على" - Translation from Arabic to German

    • Was ich dir
        
    • Was ich Ihnen
        
    • Was ich jetzt
        
    Aber alles, Was ich dir jetzt sagen werde, ist wahr. Das schwöre ich. Open Subtitles لكن كل ما أنا على وشك إخباركِ به هو حقيقي أقسم لكِ
    Was ich dir jetzt zeigen werde, hat noch kein anderes menschliches Wesen gesehen. Open Subtitles ما أنا على وشك أن أريك أياه لم يشاهده أي إنسان آخر
    Was ich dir jetzt sage, hältst du sicher für völlig verfrüht, aber... das ist es nicht. Open Subtitles ..أنا اعلم انك قد تظن ان الوقت مبكر جداً لأقول ..ما أنا على وشك ان اقوله ولكنه ليس كذلك
    Was ich Ihnen jetzt zeige, ist ein Einblick in meinen Verstand und Seele. Open Subtitles ما أنا على وشك أن أريكم إياه هو نافذه لروحي و عقلي
    Denn Was ich Ihnen sage, könnte mich in sehr große Gefahr bringen. Open Subtitles ما أنا على وشك إعلانه قد يضعني شخصياً في خطر داهم.
    Ich meine, das ist Ketzerei, Was ich jetzt sagen werde, aber was, wenn Sicherheit tatsächlich an dritter Stelle liegt? TED أعني، هذه بدعة، ما أنا على وشك أن قول، ولكن ماذا لو حقا كانت السلامة في المرتبة الثالثة لا الاولى ؟
    Was ich dir gleich zeigen werde steht über jeder Sicherheitsfreigabe die du je beim Militär hattest. Open Subtitles ما أنا على وشك أن أظهره لك هو فوق كل التصاريح الأمنية التى حصلت عليها فى أي وقت مضى أيام الجيش
    Was ich dir nun erzählen werde, Jackson, ist ein sehr brisantes Thema. Open Subtitles ما أنا على وشك إخبارك " جاكسون " مادة شديدة التقلب
    Okay, Was ich dir jetzt sagen werde, ist streng geheim. Open Subtitles حسناً ما أنا على وشك أن أقوله لك يعتبر سرياً جدًا
    Es ist eigentlich die Hoffnung, dass du verstehen wirst, Was ich dir zu sagen habe. Open Subtitles إنّه أمل بالواقع، أمل بأن تتفهّم ما أنا على وشك إخبارك به.
    Er hätte wohl das gesagt, Was ich dir jetzt sage. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أنه كان ليقول ما أنا على وشك قوله
    Was ich dir jetzt sage, darf diesen Raum nicht verlassen. Open Subtitles ما أنا على وشك قوله لك يتعيّن ألا يخرج من هذه الغرفة مفهوم؟
    Was ich dir jetzt erzähle, fällt unter Open Subtitles ما أنا على وشك إخبارك إيّاه مصنّف
    Was ich dir zu sagen habe, ist irrsinnig. Open Subtitles ما أنا على وشك اخبارك به هو جنون
    Lediglich drei Menschen auf der Welt wissen, Was ich Ihnen gleich erzählen werde. Open Subtitles ثلاثة أشخاص فقط في العالم يعلمون ما أنا على وشك إخبارك به
    Was ich Ihnen jetzt erzählen will, betrifft Cupido persönlich. Open Subtitles ما أنا على وشك أن أقول لك له علاقة مع كيوبيد نفسه.
    Aber es ist sehr wichtig, dass Sie alles verstehen, Was ich Ihnen jetzt sagen werde. Open Subtitles من المهم جدا أن تفهم كل ما أنا على وشك أن أقوله
    Im Gegenzug dafür, Was ich Ihnen jetzt erzählen werde. Open Subtitles هذا كل ما أريـده مقابل ما أنا على وشك قوله
    Sie werden bestimmt nicht glauben, Was ich Ihnen jetzt sage. Open Subtitles إنك لن تصدق ما أنا على وشك أن أخبرك الآن
    Was ich Ihnen sagen werde, dürfen wir ihm nicht mitteilen. Open Subtitles ما أنا على وشك إخبارك به يجب ألا يعرفه أبدا
    Mesdames, Messieurs, Was ich jetzt tue, wird Sie vermutlich überraschen. Open Subtitles سيداتي و سادتي ما أنا على وشك القيام به سيدهشكم قليلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more