"ما تفكر" - Translation from Arabic to German

    • was du denkst
        
    • was Sie denken
        
    • - Deine Einstellung
        
    Ich weiß, was du denkst, aber das würde ich dir nie antun. Open Subtitles حسناً، أعرف ما تفكر فيه لكنني لم أكن لأفعل هذا بك
    Ich weiß, was du denkst. Neun Jahre trocken. Open Subtitles ـ أعرف ما تفكر به ، تسع سنوات بدون ثمالة
    Ich kann sehen, was du denkst, und ich werde es nicht erlauben. Open Subtitles أستطيع رؤية ما تفكر به، وأنا لن أسمح بهذا
    Nun haben sie mir zugehört und ich weiß, was sie denken: Sie hat einen französischen Akzent, sie muss für Affären sein. TED الآن، استمعت إليّ وأعلم ما تفكر فيه لديها لَـكْـنةٌ فرنسية لا بد أنها مؤيدة العلاقات الموازية.
    Ich weiß, was Sie denken, Coach, aber ich sage Ihnen was: Open Subtitles اعلم ما تفكر به ايها المدرب و لكن انا لدي المال ، حسنا ؟
    - Ich leih mir die mal. - Deine Einstellung gefällt mir. Open Subtitles ساستعير ذلك يعجبنى ما تفكر به
    - Ich leih mir die mal. - Deine Einstellung gefällt mir. Open Subtitles ساستعير ذلك يعجبنى ما تفكر به
    Ich werde dir keinen Antrag machen, wenn es das ist, was du denkst. Open Subtitles لا, لن اقوم بطلب الزواج منك. اذا هذا ما تفكر فيه
    Nicht das, was du denkst. Was anderes. Open Subtitles ‫نعم، رغم أنني لا أعرف إن كان ما تفكر فيه
    Ich weiß, was du denkst, und ich möchte, dass du dich hiervon fernhältst. Open Subtitles ،أعلم ما تفكر به وأريدك أن تبقى بعيداً عن هذا الأمر
    Ich weiß, was du denkst. Open Subtitles ‫أعلم ما تفكر به الآن. ‫لك أن تصرخ بوجهي،
    Die Welt will wissen, was du denkst. Open Subtitles سيريد العالم أن يعرف ما تفكر فيه
    - Ich weiß, was du denkst, aber... - Nein, ich will es nicht hören. Open Subtitles أعلم ما تفكر به لكن أريد أن أسمعه
    Ich weiß, was du denkst, Mann! Hey, ich hab sie nicht geschlagen, alles klar? Open Subtitles أعرف ما تفكر به و لكني لم أضربها
    Dann wäre es vielleicht besser, vor ihr nicht zu sagen, was Sie denken. Open Subtitles إذا ربما من الأفضل أن لا تقول ما تفكر به أمامها
    Ich weiß, was Sie denken. Die Antwort ist "ja". Open Subtitles أعلم ما تفكر به وإجابتي هي نعم
    Egal, was Sie denken, das Sie tun, lassen Sie es - jetzt. Open Subtitles وأيا كان ما تفكر بفعله اوقفه الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more