Ich denke, was du meinst ist, dass du nicht mit mir gehen willst. | Open Subtitles | أظن أن ما تقصدينه هو أنكِ لا تريدين الخروج معي |
Ich weiß genau, was du meinst. | Open Subtitles | بطريقة ما ، أعلم بالضبط ما تقصدينه |
Ich weiß, was du meinst. | Open Subtitles | هناك خطب ما هنا أعرف ما تقصدينه |
Du meinst, du willst nicht, daß ich dich wieder nehme? | Open Subtitles | ما تقصدينه هو أنك لا تريدين مني العودة إليك ؟ |
Nun, uh, ich war niemals ein Einser-Schüler, wenn es das ist, was Sie meinen. | Open Subtitles | , لم اكن طالباً متفوقاً لو ان هذا ما تقصدينه |
Ich weiß, was du meinst. | Open Subtitles | أفهم ما تقصدينه |
Ich weiß, was du meinst. | Open Subtitles | أعرف ما تقصدينه |
Ich weiß, was du meinst. | Open Subtitles | أعرف ما تقصدينه |
Ja. Ich weiß, was du meinst. | Open Subtitles | . أجل ، أعلم ما تقصدينه |
Ja, ich weiß, was du meinst. Hey. | Open Subtitles | أجل, أفهم ما تقصدينه |
- Ich weiß genau, was du meinst. | Open Subtitles | أعلم ما تقصدينه بدقّة. |
Ich weiß nicht, was du meinst, Mama. | Open Subtitles | لم أفهم ما تقصدينه يا أمي |
Ich weiß schon, was du meinst. | Open Subtitles | أعرف ما تقصدينه |
Ich weiß genau, was du meinst. | Open Subtitles | اوه ,أعلم ما تقصدينه. |
- Ich weiß, was du meinst. | Open Subtitles | لا، أعرف ما تقصدينه |
Das meinst du also mit Spaß? | Open Subtitles | أهذا ما تقصدينه بخصوص التسلية ؟ |
Das meinst du. | Open Subtitles | هذا ما تقصدينه. |
Ja. Ja, ich weiß, was Sie meinen. | Open Subtitles | أجل، انا افهم ما تقصدينه |
Ich weiß nicht, was Sie meinen. | Open Subtitles | لا أعرف ما تقصدينه |