"ما حدث لك" - Translation from Arabic to German

    • was dir passiert ist
        
    • was Ihnen passiert ist
        
    Ich bin nur gekommen, um dir zu sagen... was dir passiert ist, das war 'n glücklicher Zufall. Open Subtitles على اي حال ما سأخبرك عنه هو ان ما حدث لك هو حظ غريب
    Ich ... Ich weiß nicht was dir passiert ist heute Nacht, oder.. Open Subtitles ...إنني فقط ...لا أعرف ما حدث لك الليلة أو
    was dir passiert ist, war unfair. Open Subtitles على الإطلاق ما حدث لك ليس عادلاً
    Sie leiden, weil Sie nicht verstehen was Ihnen passiert ist. Open Subtitles إنّكَ تعاني من الكثير لأنّك لا تستطيع فهم ما حدث لك
    Sie müssen einen Weg finden, um damit umzugehen, was Ihnen passiert ist. Open Subtitles عليك أن تجد طريقة للتعامل مع ما حدث لك
    was Ihnen passiert ist, ist offensichtlich unvorstellbar. Open Subtitles من الواضح ان ما حدث لك لا يمكن تصوره
    Ist das, was dir passiert ist? Open Subtitles أهذا ما حدث لك ؟
    Ich habe davon gehört, was dir passiert ist. Open Subtitles سمعت بشأن ما حدث لك
    Es tut mir leid, was dir passiert ist. Open Subtitles أنا آسفة على ما حدث لك.
    Sie müssen einen Weg finden, um damit umzugehen, was Ihnen passiert ist. Open Subtitles عليك أن تجد طريقة للتعامل مع ما حدث لك
    Mir tut so leid, was Ihnen passiert ist. Open Subtitles أشعر بسوء فظيع جراء ما حدث لك.
    Angesichts dessen, was Ihnen passiert ist, und im Lichte anderer Gewalttaten im Zusammenhang mit Ihnen, hat die Russland-Abteilung von Scotland Yard die russische Botschaft gebeten, Open Subtitles بعد رؤية ما حدث لك وبأخذ في الإعتبار الحوادث الدموية التي شاركت فيها (المكتب الروسي في شرطة (لندن قـدّم طلباً رسمياً للسفارة الروسية
    Ich hasse, was Ihnen passiert ist. Open Subtitles أنا أكره ما حدث لك
    - was Ihnen passiert ist... Open Subtitles ما حدث لك
    Ist es das, was Ihnen passiert ist, Joel? Open Subtitles أهذا ما حدث لك يا (جويل )؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more