Doch nach allem was ich gesehen habe sieht die Wahrheit ganz anders aus. Sie sind ganz und gar nicht verschwunden. | TED | ولكن بعد أن رأيت ما رأيت ، الحقيقة هي انهم لم يختفوا على الاطلاق |
Ich weiss nicht, was ich glauben soll. Ich weiss nur, was ich gesehen habe. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا أصدق مارك لكني اعرف ما رأيت |
An jenem Tag war auch ich in der Kirche und ich weiß, was du gesehen hast. | Open Subtitles | لقد كنت في الكنيسة في ذلك اليوم أعرف ما رأيت |
Die Frage ist, ob du wegen dem lügst was du gesehen hast oder ob du überhaupt hier warst. | Open Subtitles | هناك مسألة عما إذا كنت تكذبين حول ما رأيت ثم هناك السؤال عما إذا كنت حقاً كنت هنا |
Ich schwöre, ich sah genau runter. Weißt du, was ich sah? | Open Subtitles | كنت أنظر للأفق أقسم لك هل تدرين ما رأيت ؟ |
Unser Gespräch war ziemlich vage, jetzt würde ich gern mehr über das wissen, was Sie gesehen haben. | Open Subtitles | كان حديثنا غامضًا في أحسن الأحوال لذا فإنّي أودّ الآن أن أعرف المزيد حول ما رأيت. |
Ah, nur zu, leugne es. Lacht nur über den versoffenen Irren, aber ich weiß, was ich gesehen habe. | Open Subtitles | اضحكوا على الرجل المجنون السكران لكني أعرف ما رأيت |
Ich sage Ihnen was ich gesehen habe, das ist alles... Na ja, viel ist es ja nicht. | Open Subtitles | ـ أنا أقول فقط ما رأيت ـ وإن كان ليس بكثير |
- Immer mit der Ruhe. - Ich weiß, was ich gesehen habe. | Open Subtitles | ــ توقف عن الجري قبل أن تمشي ــ أنا أعرف ما رأيت |
Lieber Richard, nach allem, was ich gesehen habe, steht die Raschid-Dynastie kurz vor dem Untergang. | Open Subtitles | عزيزي ريتشارد. ويتضح من ما رأيت أن بيت راشد تحطيمه. |
- Ich weiß, was ich gesehen habe. | Open Subtitles | لا، أنا أعرف ما رأيت رأيتها تموت، أتذكر؟ |
- Du kennst nicht die ganze Geschichte. - Ich weiß, was ich gesehen habe. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كامل القصّة - أعرف ما رأيت - |
Am besten, du vergißt, was du gesehen hast. | Open Subtitles | أريدك أن تنسى كل ما رأيت اليوم |
Mein Fuß ist größer. Ist das nicht das Tollste, was du gesehen hast? | Open Subtitles | قدمي أكبر. "ليلا"، أليس هذا أعظم ما رأيت على الإطلاق؟ |
Ich weiß, was du gesehen hast denn ich nehme dasselbe wahr. | Open Subtitles | أنا أعلم ما رأيت فهو أيضا في عقلي |
Hattest du gesehen, was ich sah, wurdest du mich nicht aufhalten. | Open Subtitles | لو أمكنك ، رؤية ما رأيت لما حاولت ، إيقافى |
was ich sah, waren meine eigenen Lehrer, die durch mich hervorkamen | TED | و ما رأيت كان كل معلمي و هم يظهرون عبر شخصي. |
was Sie gesehen haben, war kein Symptom des Tumors. Es war ein Symptom meines nahenden Todes. | Open Subtitles | ما رأيت لم يكن أحد أعراض الورم لقد كان أحد أعراض الاحتضار قريباً |
Also, denken sie daran, kein Wort, über das, was Sie gesehen haben. | Open Subtitles | الآن ، تذكر أبقي فمك مغلقاً عن ما رأيت |
Ich will nur wissen, was Sie sahen. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف ما رأيت |