Aber es bedeutet auch, dass wir immer noch nicht wissen, was Ihnen fehlt. | Open Subtitles | لكنّ هذا يعني أنّنا ما زلنا لا نعرف ما بك |
Da wir immer noch nicht wissen, was mit dem Kind los ist, hat es ein ernstes Problem. | Open Subtitles | أجل، لأنّ هذا يعني انتهاء عملنا وبما أنّنا ما زلنا لا نعرف العلّة فلدى هذا الولد مشكلةٌ حقيقيّة |
Das ist also die gute Nachricht. Wenn Sie gut aufgepasst haben, ahnen Sie wahrscheinlich, dass es hierzu auch eine schlechte gibt, okay, dass wir immer noch nicht bei der allumfassenden Liebe sind, und das stimmt, denn auch wenn die Anerkennung der Goldenen Regeln natürlich ist, ist es auch natürlich, Ausnahmen von der Goldenen Regel zu machen. | TED | إذا الخبر السار هو أنك تجذب الاهتمام ربما كنت تتوقع أن هناك أخبارا سيئة هنا، حسنا، ما زلنا لا نحب الجميع هذا صحيح ، رغماً عن قيمة التقدير للطبيعة القاعدة الذهبية ومن الطبيعي تحديد الاستثناءات للقاعدة الذهبية. |
Also wissen wir noch immer nicht, was mit ihm passiert ist? | Open Subtitles | لذا ما زلنا لا نعرف ما الذي حدث له ؟ |
Sie mussten die Leute Überstunden machen lassen, um die Scans zu machen, die wir brauchen und wir haben sie noch immer nicht. | Open Subtitles | كان لديهم لوضع الناس في الوقت بدل الضائع للقيام بمسح نحتاج، ونحن ما زلنا لا نملك لهم. |
Aber wir haben immer noch nichts, um Long mit dem Mord oder irgendeinem Drogenring zu verbinden. | Open Subtitles | لكن ما زلنا لا نملك شيئا لكي نربط لونغ بجريمة القتل أو أي عصابة مخدرات. |
Sagt uns immer noch nichts darüber aus, wo er zuschlagen wird. | Open Subtitles | ما زلنا لا نعلم أين سيسطوا مجدداً مع ذالك |
Dass wir immer noch nicht wissen, was mit dir nicht stimmt. | Open Subtitles | أنّنا ما زلنا لا ندري ما بك |
Also wissen wir immer noch nicht, wer sie ist. | Open Subtitles | إذاً ما زلنا لا نعرف من تكون |
Wir können CTE noch immer nicht bei lebenden Menschen diagnostizieren und wir haben keine Behandlung, die in den nächsten fünf Jahren von der Pharmaindustrie kommt. | TED | ما زلنا لا نستطيع تشخيص مرض الاعتلال الدماغي المزمن في الأشخاص الأحياء وليس لدينا علاج يلوح في الأفق من الصناعة الدوائية للسنين الخمس القادمة. |
Und wir wissen noch immer nicht, wer gewonnen hat. | Open Subtitles | و ما زلنا لا نعرف من فاز - كلاي) فاز) - |