"ما عدا أنه" - Translation from Arabic to German

    • außer dass
        
    Es war ein Tag wie jeder andere auch, außer, dass ich am Tag zuvor von der Schwangerschaft erfuhr. Open Subtitles كان يوم مثل أى يوم آخر, ما عدا أنه كان أول يوم بعد أن عرفت عن الحمل
    Die erste Leiche war normal, außer dass sie in der Mitte gebrochen war. Open Subtitles الجثة الأولى كانت طبيعية, ما عدا أنه كان مكسوراً لنصفين. الجثة الأولى كانت طبيعية, ما عدا أنه كان مكسوراً لنصفين.
    Außer, dass sie geschlossen ist und trotzdem Geld einbringt. Open Subtitles ما عدا أنه مغلق وبالرغم من ذلك ما زال يحقق أرباحًا
    Dein Bruder lernt nichts von der Natur, außer dass er das Nachtleben vermisst. Open Subtitles بالنسبة لأخيك فإن الحياة الريفية لا تعلمه شيئاً ما عدا أنه يفتقد إلى الحياة الليلية الصاخبة
    Außer, dass es entgegen der Standard-Polizeiregeln und -methoden betreffend der Beweismittelkette und grob unprofessionell ist? Open Subtitles ما عدا أنه يتعارض مع قواعد وممارسات الشرطة القياسية يما يتعلّق بالأدلّة، بالإضافة إلى أنّ هذا غير مهنيّ بالمرّة؟
    Ja, außer dass wir keins unserer Werkzeuge hier haben, okay? Open Subtitles أجل ، ما عدا أنه ليس مع أي من أدواتنا.
    Außer, dass Spider nichts mit der Bombe zu tun hatte. Open Subtitles ما عدا أنه لا علاقة للـ"عنكبوت" بالقنبلة.
    Außer, dass er einem Geld schuldete. Open Subtitles ما عدا أنه يدين ببعض المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more