"ما فعلة" - Translation from Arabic to German

    • was
        
    Wir müssen wissen, was er zwischen seiner Ankunft und dem Vorfall getan hat. Open Subtitles ما نحتاجه ألان هو ما فعلة لحظه وصوله إلى وقت تفجير الحافلة
    Tommy, ich versuche, für dich zu tun, was Mickey für mich getan hat. Open Subtitles طومى،ما أحاول أن أفعلة لك هو ما فعلة ميكى لى
    Ein richtiger Partner würde zu dem stehen, was er in der Bank tat. Open Subtitles زميل حقيقى كان سيتقبل عواقب ما فعلة فى البنك
    Du bist verantwortlich das, was er getan hat, und was er zwei weiteren Mädchen antun wird, die nichts mit dem zu tun haben, was dir passiert ist. Open Subtitles انت مسئول عن ما فعلة وما الذى سيفعلة لفتاتين اخرتين ذلك ليس لة علاقة بما حدث لك
    Wenn ein Wort von dem, was er getan hat, herauskäme wäre das nicht mehr der Fall. Open Subtitles بمجرد ان تخرج كلمة بخصوص ما فعلة , فتلك لن تكون القضية
    - Du konntest sehen, was er trieb. Open Subtitles يمكنك أن ترى كل ما فعلة أليس كذلك ؟
    Ich kann nicht glauben, was Ron dir angetan hat. Open Subtitles انني لا استطيع ان اُصدق ما فعلة رون بكي
    Ich weiß, was er getan hat. Open Subtitles اجل اصمت اعلم ما فعلة اعلم ما فعلة
    was dir dein Vater angetan hat, war böse. Open Subtitles ما فعلة والدك كان شيئا شريرا
    was er mit dir gemacht hat, war unrecht. Open Subtitles ما فعلة بك كان خطا
    Sie haben nicht gesehen, was er ihr angetan hat! Open Subtitles لم ترى ما فعلة بها
    was er dir antat, war nicht richtig. Open Subtitles أبى ما فعلة لكَ ليس صحيحاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more