Du wirst sterben, und alles was du tun hättest müssen, ist mir zu sagen was dir dein Vater gegeben hat. | Open Subtitles | و كل ما كان عليكِ هو إخباري بم أعطاه لكِ والدك |
Du wirst sterben, und alles was du tun hättest müssen, ist mir zu sagen was dir dein Vater gegeben hat. | Open Subtitles | ستموتين و كل ما كان عليكِ هو إخباري بم أعطاه لكِ والدك |
Du wirst sterben, und alles was du tun hättest müssen, war mir zu sagen, was dir dein Vater gegeben hat. | Open Subtitles | سوف تموتين و كل ما كان عليكِ فعله هو أن تخبريني ، ماذا أعطاكِ والدكِ |
- Nein, hättest du nicht. | Open Subtitles | بأنّه لن يوقفك شيئاً عن تمزيقي إرباً كلاّ، ما كان عليكِ فعل ذلك |
Wenn du Gerüchte nicht bekräftigen willst, dann hättest du nicht in die Welt posaunen dürfen, dass du bei Vollmond nackt tanzt und dabei Bildnisse verbrennst. | Open Subtitles | لو لم تريدي أضافة الوقود الى الاشاعات أذن ما كان عليكِ أن تجعلي منها شيء متعارف عليه برقصكِ تحت البدر |
Du wirst sterben, und alles was du tun hättest müssen, war mir zu sagen, was dir dein Vater gegeben hat. | Open Subtitles | سوف تموتين و كل ما كان عليكِ فعله هو أن تخبريني ، ماذا أعطاكِ والدكِ |
Nun, dann hättest du vielleicht nichts sagen sollen. | Open Subtitles | ربما ما كان عليكِ أن تقولي شيئاً |
Schatz, den hättest du nicht lesen dürfen. | Open Subtitles | .. عزيزتي، ما كان عليكِ أن تقرأي هذه |
- danach kam ich gleich hierher. - Das hättest du nicht tun sollen. | Open Subtitles | ما كان عليكِ فعل هذا. |
Das hättest du machen sollen. | Open Subtitles | هذا ما كان عليكِ فعله |
Das hättest du nicht tun müssen. | Open Subtitles | ما كان عليكِ فعلُ ذلكَ. |