Sie hat gesagt, dass es mir auf der Straße gut geht, dass alles okay ist. | Open Subtitles | كانت تُخبرني بأني بخير في الشارع وان كل شيئ على ما يُرام |
Noch ein paar Tage Ruhe, dann ist es wieder okay. | Open Subtitles | يومان آخران من الراحة وستكون على ما يُرام |
Ich weiß, er schläft in letzter Zeit oft hier. Ist das für dich echt ok? | Open Subtitles | أعلم أنـّه يتردد على منزلنا كثيراً، أأنتِِ متأكدة أنّ مّا على ما يُرام معكِ؟ |
Mir geht es gut, aber darf ich euch daran erinnern, auf eine normale, nicht eingesperrte, Art und Weise, dass wir zu spät sind? | Open Subtitles | أنا على ما يُرام. لكن أيمكنني تذكيركما، وأنا في حالتي العادية, عندما لا أفقد الإحساس بمن حولي, أننا متأخرون؟ |
Alles ok. Alles ist gut. | Open Subtitles | كل شيء على ما يُرام،كل شيء على ما يُرام. |
Mir geht's gut. Mir geht nur etwas im Kopf rum. | Open Subtitles | أنا على ما يُرام ، ماعدا أن شيئا يجول بخاطري |
Ich komm schon damit klar. | Open Subtitles | اوَتعلمون، لا بأس، كلّ شيء سيكون على ما يُرام. |
Es gibt nur eine Sache, die das wieder in Ordnung bringt: | Open Subtitles | هُناكَ شيءٌ واحِد سيَجعَل كُلُ هذا يكون على ما يُرام |
Wir entscheiden, wenn alles in Ordnung ist, okay? | Open Subtitles | نحن سنقرر متي يكون كل شيء علي ما يُرام,حسناً؟ |
Ist schon gut, Liebling. Alles in Ordnung. Alles okay. | Open Subtitles | هوّني عليكِ يا حبيبتي، الأمر على ما يُرام. |
Mama sagte, du warst okay, dann seist du verrückt geworden. | Open Subtitles | والدتيّ تقول إنكِ كنتِ على ما يُرام و لكنكِ أصبحتِ مجنونة الآن |
okay, alles wird wieder gut, okay? | Open Subtitles | حسناً ، كل الأمور ستكون على ما يُرام ، حسناً ؟ |
Da keine religiöse Anweisung von ihm vorliegt, ist es okay, wenn ich ihn recycle? | Open Subtitles | أتعلم ، ليس هُناك توجه ديني في ملفه لذا فهل ستكون الأمور على ما يُرام لو قُمت بإعادة تدويره ؟ |
Sie sind abgelaufen, aber das dürfte ok sein. | Open Subtitles | إن تاريخ الصلاحية منته ولكنني أعتقد أن الأمر سيكون علي ما يُرام |
Mir wird es gut gehen. | Open Subtitles | لذا، لا بأس من السفر بالنسبة إليّ، سأكون على ما يُرام |
- okay. - Das ist gut. | Open Subtitles | ــ حسناً ــ كل شيء على ما يُرام |
Alles wird gut. Mir wird's gut gehen. | Open Subtitles | اسمع, كل شيء سيكون على ما يُرام و أنا سأكون بخير |
Ich gehe rein und schaue, ob alles klar ist. | Open Subtitles | سأذهب للداخل، كيّ أتأكد بأن كُل شيء على ما يُرام. |
Und wenn ich zurückkomme, sollte das besser in Ordnung gebracht sein. | Open Subtitles | وعندما أعود، يجدر أن تكونُ كلُّ الأمور على ما يُرام. |
- Du schaffst das schon. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام فقط إضغطي على زر المسافة |
Geht's dir gut, Doc? | Open Subtitles | هل أنتَ على ما يُرام يا دكتور؟ |
Es gibt nur einen Weg, das alles wieder gut zu machen. | Open Subtitles | هُناكَ شيءٌ واحِد سيجعلُ كلُ شيء على ما يُرام |
Sie wollen wissen, ob mit dir alles in Ordnung ist. | Open Subtitles | يريدون أن يطمأنوا بأنّكِ على ما يُرام. |
Ihr wird schon nichts passieren bei einem Trip auf die dunkle Seite. | Open Subtitles | ستكونُ على ما يُرام برحلة على الطريق المُظلم |