Die Kadetten so früh in die Praxis einzuführen klingt nach einer deiner miserablen Ideen. | Open Subtitles | أخذ الطلاب إلى العمل الميداني مبكراً هكذا كل هذا بسبب أحد أفكارك الرديئة بلانكس |
Ihr fragt euch bestimmt, warum Gossip Girl so früh unterwegs ist. | Open Subtitles | أظنكم تتساءلون عم تفعله فتاة النميمة مبكراً هكذا |
Bevor ich mein Baby bekommen habe, war das einzige Mal, dass ich jemals so früh auf war... als ich in meinen Zwanzigern war und ich immer noch von der Nacht zuvor auf war. | Open Subtitles | قبل أن أضع طفلي فالمرة الوحيدة التي أستيقظت فيها مبكراً هكذا كان في سن العشرينات حينما أكون لازلت لم أنم |
Ich hatte Sie so früh nicht erwartet. | Open Subtitles | لم أتوقع وجودكِ هنا مبكراً هكذا |
Ich war seit Prinzessin Dianas Hochzeit nicht so früh auf gewesen. | Open Subtitles | لم أستيقظ مبكراً هكذا منذ زفاف الأميرة (ديانا) |
Außerdem müsste man unseren Sheppard mit einem Viehtreiber... bearbeiten, um ihn so früh hoch zu kriegen. | Open Subtitles | الى جانب,أنك بحاجة الى اندفاع الماشية حتى توقظ (شيبارد) الذي أعرفه مبكراً هكذا |
- so früh stehe ich nie auf. | Open Subtitles | لا أستيقظ مبكراً هكذا - حسناً - |
Du musst noch nicht so früh gehen. | Open Subtitles | ليس عليك الرحيل مبكراً هكذا |
Entschuldigung, es ist so früh. | Open Subtitles | -أنا آسف لحضوري مبكراً هكذا |
so früh. | Open Subtitles | مبكراً هكذا ؟ |