Es ist Zu früh! Sie kommen doch nicht allzu oft hierher. | Open Subtitles | لازال الوقت مبكر جداً انتم لا تأتون لطوكيو كثيراً |
Es ist Zu früh, über Kinder zu sprechen, oder? | Open Subtitles | الوقت مبكر جداً للحديث عن الأطفال، أليس كذلك؟ |
- Unsere Angehörigen starben Zu früh. | Open Subtitles | اسمعي، توفيّ أفراد أسرنا في وقت مبكر جداً |
Wir sind sehr, sehr früh. Vielen Dank. | TED | نحن في وقت مبكر جداً جداً. شكراً جزيلاً لكم. |
Eine komische zeit für einen besuch. Es muss noch sehr früh sein. | Open Subtitles | ياله من وقت غريب ليزورنا لابد أن الوقت مبكر جداً |
Als Kinder lernen wir, dass man, wenn man immer näher an etwas heißes kommt, sich verbrennt. Das ist ein mächtiges Stück Lernerfahrung, und die macht man ziemlich früh. | TED | تعلمنا، عندما كنا أطفال، أنه إذا أقتربنا من شئ ساخن جداً، فإنة سيحرقك. إنها جزئية جبارة جداً في التعلم ، ويحدث ذلك في وقت مبكر جداً. |
Zu früh um das Epi zu verabreichen. | Open Subtitles | مبكر جداً ليبدأ مفعول الادرينالين بعد حقنه |
Besser drei Stunden Zu früh als eine Minute zu spät. | Open Subtitles | ثلاث ساعات مبكر جداً و دقيقة واحدة متأخر جداً |
Besser drei Stunden Zu früh als eine Minute zu spät. | Open Subtitles | ثلاث ساعات مبكر جداً و دقيقة واحدة متأخر جداً |
Nein, das ist Zu früh. Zuerst will ich mir ein besseres Bild von diesem ganzen Spiel verschaffen. | Open Subtitles | كلا، ذلك مبكر جداً أريد أن أحصل على صورة أوضح لكل ما يدور،أولاً. |
Wenn sie Zu früh presst, sind Hals und Kopf des Babys in Gefahr. | Open Subtitles | لأنني كنت لا أزال اشعر بالرحم اذا ضغطت فى وقت مبكر جداً فرقبة الطفل ورأسه في خطر |
- Das ist Zu früh. | Open Subtitles | لا, إن الوقت مبكر جداً, لا يمكنك الإعلان عن ترشحك |
Es ist Zu früh am Morgen für einen Vortrag über Analysis, darum habe ich ein paar Bilder mitgebracht, um zu beschreiben, wie es funktioniert. | TED | الوقت مبكر جداً في الصباح لمحاضرة عن حساب التفاضل والتكامل ، لذلك أحضرت بعض الصور لمجرد وصف الكيفية التي تعمل بها هذه الفكرة. |
Es ist noch Zu früh, aber er kommt durch. | Open Subtitles | مبكر جداً لأن يتكلم لكنه سيعيش .. |
Mein Schwanz war erst vor 20 Sekunden in dir drin. Es ist Zu früh dafür. | Open Subtitles | \u200fلم تمض سوى 20 ثانية على مضاجعتنا، \u200fهذا مبكر جداً. |
Es ist noch Zu früh, um sich vorzubereiten. | Open Subtitles | الوَقتُ مبكر جداً للتجهيزات |
Ja, wir müssen morgen... sehr früh los. | Open Subtitles | أجل، لأننا نريد أن نغادر غداً صباحاً في وقت مبكر جداً |
Denn, weißt du, die Klinik öffnet morgen sehr früh. | Open Subtitles | لأنه كما تعلم العيادة تفتح في وقت مبكر جداً غداً |
Aber was diese Zahlen wirklich hochtreibt, diese große Krankhaftigkeit, und zum Teil diese hohe Sterblichkeit, ist die Tatsache, dass sie sehr früh im Leben ausbrechen. | TED | لكن ما يؤدي في الواقع إلى تلك الأعداد، و هذه النسبة العالية في إنتشار المرض، وإلى حدٍ ما إرتفاع الوفيات، يتمثل في حقيقة أن تلك الأمراض بدأت بشكل مبكر جداً في الحياة. |
Das ist ziemlich früh, oder? | Open Subtitles | هذا وقت مبكر جداً للرحيل , أليس كذلك ؟ |
Wir werden ziemlich früh da sein. | Open Subtitles | سنصل هناك مبكر جداً |