| Wie du es für dich selbst und mich versaut hast, ist ziemlich Beeindruckend. | Open Subtitles | خرّبت نفسك للتّو ،وجريتني معك هذا مبهر جداً |
| Kreditkarten, Erpressung, Identitätsbetrug. Ziemlich Beeindruckend. | Open Subtitles | بطاقات الائتمان والابتزاز وتزوير الهوية مبهر جداً |
| Ja, aber er starb als er glücklich war und das ist ziemlich Beeindruckend oder? | Open Subtitles | أجل، لكنّه كان سعيداً، وذلك مبهر جدّاً، أليس كذلك؟ |
| Wow. Zuerst hörst du mit dem Kiffen auf und jetzt gehst du joggen. | Open Subtitles | مبهر , أولاً تقلعين عن الماريغوانا وبعدها تجرين |
| Das sind Dinosaurier. Ist doch Wow genug. | Open Subtitles | هم ديناصورات , و هذا أمر مبهر بما فيه الكفاية |
| Es ist unglaublich, dass du mich ausgerechnet hierher führen würdest. | Open Subtitles | مبهر أنك قدتني إلى هنا من دون سائر الأماكن. |
| Mr. Chow, ich bin beeindruckt. | Open Subtitles | فجأة أنا أصبحت ملك البحر تشو) مظهرك مبهر) |
| So ein traumatisches Erlebnis zu erleiden und trotzdem noch das Positive daraus mitzunehmen, ist in der Tat bemerkenswert. | Open Subtitles | أن تقوى على تحمّل تجربة صادمة كهذه، ورغم ذلك تجد الفائدة من تلك الحادثة الشنعاء، إنه لإنجاز مبهر بالفعل. |
| Für einen Vater, der nie da ist, ist deine Zuneigung Beeindruckend. | Open Subtitles | مقارنة بكونك أبًا غائبًا، فإن إخلاصك مبهر. |
| Beeindruckend. Haben Sie einen Lebenslauf dabei? | Open Subtitles | هذا مبهر جداً، ألديك سيرة ذاتية؟ |
| Wow, ziemlich Beeindruckend. | Open Subtitles | أعظم لاعب كرة قاعدة" "في العالم مبهر جداً |
| Ziemlich Beeindruckend... für einen alten Atombunker. | Open Subtitles | مبهر للغاية بالنسبة لمأوى نووي |
| So Beeindruckend, dass ich ehrlich sagen muss... | Open Subtitles | مبهر جداً لدرجة.. سأكون صادقاً.. |
| Er schreibt auch Verse? Wahrhaft Beeindruckend! | Open Subtitles | يؤلف أبياتاً أيضاً، شيء مبهر حقاً |
| Wow. Das-das ist durchaus... durchaus ein großer Klunker. | Open Subtitles | هذا , هذا باهر لديك شيء مبهر هنا |
| Wow, das ist spendabel. | Open Subtitles | ألف دولار، مبهر هذا كرم بالغ منّكِ |
| unglaublich, wie groß die Kinder geworden sind, Pablo. | Open Subtitles | كبر الطفلان بشكل مبهر يا بابلو |
| unglaublich, wie schnell du da bei allem durchblickst. | Open Subtitles | انه أمر مبهر انت تتعلم بسرعة |
| Aber er ist wirklich unglaublich großartig. | Open Subtitles | في الواقع هو مبهر بالفعل... |
| Eine Eltern Weißheit, ich bin beeindruckt! | Open Subtitles | إحدى جمل أبي هذا مبهر |
| So ein traumatisches Erlebnis zu erleiden und trotzdem noch das Positive daraus mitzunehmen, ist in der Tat bemerkenswert. | Open Subtitles | أن تقوى على تحمّل تجربة صادمة كهذه، ورغم ذلك تجد الفائدة من تلك الحادثة الشنعاء، إنه لإنجاز مبهر بالفعل. |
| Ein anderes Gerät, das ich faszinierend finde, ist der elektrische Wasserkocher. Wobei ich gemerkt habe, dass Sie hier in diesem Land keine Wasserkocher verwenden, oder? | TED | منتج اخر اجده مبهر هو الغلاية الكهربائية و ما اكتشفته انكم لا تستخدمون غلايات الشاي , في هذا البلد اليس كذالك ؟ |