"متأكداً إذا" - Translation from Arabic to German

    • weiß
        
    Ich wäre sicher, wüsste ich, ob sie schwarz oder weiß waren. Open Subtitles سأكون متأكداً إذا عرفت إن كان الأشخاص بيضاً أم سوداً
    zugeschrieben. Ich weiß nicht, ob er das sagte. TED الآن أنا لست متأكداً إذا كان هو من قال هذا الكلام.
    Ich weiß nicht, ob er etwas hört. Seine Knochen sind schwer arthritisch. Open Subtitles لست متأكداً إذا كان باستطاعته السماع عظامه تشير إلى إلتهاب مفاصل حاد
    Ich weiß nicht, ob wir warten sollten. Open Subtitles لست متأكداً إذا كان علينا الانتظار سيدتي الرئيسة
    Aber ich weiß nicht, ob es mich akzeptiert. Open Subtitles لست متأكداً إذا ما كانت ستتقبلني
    - Ja, aber ich weiß nicht, ob sie wirklich heiraten möchte, oder ob sie nur von allen anderen gesagt bekommt, dass sie es tun soll. Open Subtitles -أجل، لكني لست متأكداً إذا كانت حقاً تريد الزواج أم أن السبب يعود لأنها تشعر بالضغط من طرف الجميع.
    Ich weiß nicht, ob mein Tun richtig oder falsch war. Open Subtitles لست متأكداً إذا كنت على حق أو خطأ
    Ich weiß nicht. Open Subtitles لست متأكداً إذا كنت جاهزاً لذلك
    Ich weiß nicht, ob wir genügend Marines für so viele Sturmtrupps haben. Open Subtitles لست متأكداً إذا كان لدينا العدد الكافى من جنود (المارينز) لقيادة فرق الهجوم العديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more