"متأكداً مما" - Translation from Arabic to German

    • sicher
        
    Hören Sie mal, es gibt keinerlei Chance, Mr. Beetroot, das ich bei Ihnen auch nur irgendeinem verdammten Cadillac anliefere, wenn ich nicht ganz sicher gehen kann, dass nicht mindestens... 20 für mich drin sind. Open Subtitles أنظر، لا يوجد طريقة سيد بيتروت أنا ذاهب لتسليم أي كاديلاك لعينة ما لم أكن متأكداً مما لدي
    Nun ja, wenn ich ehrlich sein soll, bin ich mir nicht sicher, was ich will. Open Subtitles حسناً، سأكون صادقاً لست متأكداً مما أريد
    Ich bin mir nicht sicher, was er damit meinte, seitdem unseres abfackelt hat, nachdem im betrunkenen Zustand ein Streit mit meiner Mutter hatte. Open Subtitles بعدما تشتري بيتك الأول لست متأكداً مما عناه بذالك بما أنه أحرق منزلنا بعد مشاجرة مع أمي
    Tut mir leid, ich bin mit nicht sicher, was du denkst, dass ich tun könnte. Open Subtitles أنا آسفٌ.. أنا لستُ متأكداً مما تظنينني قادرٌ على فعله
    Etwas sehr seltsames ist heute Abend passiert, ich folgte ihr ins Café und ich bin nicht ganz sicher, was ich sah, aber ich denke, sie hatte eine Art Schmerzen. Open Subtitles ، لحقت بها للمقهى ، وأنا لست متأكداً مما رأيته ولكن أعتقد بأنها تعاني من ألم ما
    Aber sicher nicht. Ja, Mr. President. Open Subtitles وبالنسبة لك أنت، لست متأكداً مما ستحصلين عليه من هذا.
    Aber Sie müssen sich unbedingt sicher sein. Open Subtitles ولكن انصت، أنا لم أنتهِ بعد بأمر أن تكون متأكداً مما قلته.
    Ich glaube sogar Chris hat so etwas gestern gesagt. Ich bin mir nicht sicher was du gesagt hast Chris, aber etwas in die Richtung, naja, es ist eines der komplexesten Dinge im Universum. TED و أظن أن كريس قال شيئاً كهذا الأمس. لست متأكداً مما قلته يا كريس, لكن شيءٌ ما كـ: حسناً: أنه واحد من أكثر الأشياء المعقدة في الكون.
    Ich war mir nicht mal sicher was ich hätte fühlen sollen. Open Subtitles لم أكن متأكداً مما علي الإحساس به
    Es ist nur, weil ich mir nicht sicher bin, was ich überhaupt gemacht habe. Open Subtitles حسناً،أعتقدأن الأمر... لست متأكداً مما... فعلته بعد
    Du solltest dir sicher sein, Hal, bevor du irgendwas zu irgendjemand sagst. Open Subtitles لابد من أن تكون متأكداً مما "تفعله "هال قبل أن تقول أي شيءٍ لأيٍ كان
    Ich bin nicht wirklich sicher, was ich sagen soll. Open Subtitles أنا لست متأكداً مما يجب عليّ قوله،
    Ich bin nicht sicher, was ich glauben soll. Open Subtitles لستُ متأكداً مما أعتقده
    Weil ich mir nicht sicher war, was ich finden würde. Open Subtitles لأني لم أكن متأكداً مما سأجده
    Du scheinst dir ziemlich sicher über die bevorstehende Apokalypse zu sein. Open Subtitles بدوت متأكداً مما سيحدث لك
    - Bin nicht sicher, was du meinst. Open Subtitles لست متأكداً مما يجري
    Ich bin mir nicht sicher, was Sie meinen. Open Subtitles لستُ متأكداً مما تعنيّه
    Ich bin mir fast sicher, dass es so ist. Open Subtitles لست متأكداً مما شاهدت
    Ich bin mir nicht sicher, was die anderen davon halten. Open Subtitles لكنني لست متأكداً مما يقولون
    Ich bin mir nicht sicher ob Sie das haben sollten. Open Subtitles "لست متأكداً مما تفعلين"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more