| Wissen Sie, Rainsford, wir sind uns beide sehr ähnlich. | Open Subtitles | أنت تعلم, يا رينسفورد, نحن بالكاد متشابهان. |
| Wyatt, wir beide sind uns ziemlich ähnlich. | Open Subtitles | تعرف يا ويات أننا متشابهان للغاية فى الواقع |
| - Sehr witzig. Sie sind vorn und hinten gleich. - Dann ist es egal wie rum. | Open Subtitles | سخيف جداْ , الأمام والخلف متشابهان إذن من المحتمل انه لا يوجد فرق |
| Sie beide haben viel gemeinsam. Soll ich kurz rausgehen? | Open Subtitles | أنتما متشابهان كثيراً، ربما عليّ الخروج من الغرفة. |
| Du bist Dad ähnlicher, als ich dachte, weißt du das? | Open Subtitles | حسناً , أنت و أبي متشابهان جداً أكثر مما إعتقدت , أتعلم ذلك؟ |
| Sie hat mich nach dir benannt, weil sie findet, dass wir uns ähneln. Das finde ich auch. | Open Subtitles | أنا سعيدة انها سمتنى بأسمك و ظنت اننا متشابهان |
| Patienten sind wie Schneeflocken, keine gleicht der anderen. | Open Subtitles | أعتقد أن المرضى مثل رقاقات الثلج لا إثنان متشابهان. |
| Tod und Ehre soll das Gleiche sein aber heute habe ich gelernt, dass es manchmal nicht stimmt | Open Subtitles | كان يعتقد أن الموت والشرف متشابهان لكني اليوم تعلمت أنهما لا يكونان كذلك أحياناً |
| Wir sind vom gleichen Schlag, und das kann er nicht ausstehen. Das macht ihn total verrückt. | Open Subtitles | لأنّنا متشابهان وهو لا يطيق ذلك، يثير ذلك جنونه |
| Sie sind sich so ähnlich, dass sie sich hassen müssen. | Open Subtitles | إنهما متشابهان كثيرًا المتشابهين يكرهون بعضهم البعض كما تعلم |
| Es war ein großes Abenteuer, aber es konnte nicht ewig halten. Wir beide sind uns zu ähnlich. | Open Subtitles | لا يمكن أن تدوم نحن متشابهان جدا، أنت وأنا |
| Mann, du und Kyle ihr seid euch manchmal so ähnlich. | Open Subtitles | انتي وكايل متشابهان للغايه في كثير من الأوقات |
| Wie ähnlich wir uns sind, und dass wir das Gleiche durchgemacht haben. | Open Subtitles | وكم نحن متشابهان للغاية وكيف أننا قاسينا ذات الأمور |
| Aber sein Gesicht kann er nicht ändern: Ihr seht genau gleich aus. | Open Subtitles | ولكن لن يستطيع أن يغير شكل وجهه أنت متشابهان |
| Ich und er sind genau gleich, außer, weißt du, dass ich Talent habe. | Open Subtitles | ،نحن متشابهان تماماً باستثناء أنني موهوب |
| Klempnern und Klimaanlagen erscheinen mehr oder weniger gleich. | Open Subtitles | السباكه و إصلاح المكيفات متشابهان بأكثر من طريقة واحده |
| Ich fange an zu denken, dass wir viel gemeinsam haben, du und ich. | Open Subtitles | بدأت أفكّر بأنّي وإيّاك متشابهان كثيرًا. |
| Wir haben nichts gemeinsam. | Open Subtitles | نحن غير متشابهان على حدّ سواء. |
| Nun, Randalls Hände und meine haben viel gemeinsam, und Jeannies Hände sind... | Open Subtitles | أفكر فقط أن يدي راندال و يداي متشابهان جداً وأن أيدي جينى... |
| Ich habe das Gefühl, wird sind uns ähnlicher als du denkst. | Open Subtitles | لدي شعور بأننا متشابهان اكثر من ما تعتقدين |
| Wir sind uns ähnlicher, als du es zugeben möchtest. | Open Subtitles | نحن متشابهان أكثر ممّا تجرؤ على الاعتراف |
| Falls ich glauben sollte, daß wir uns im geringsten ähneln könnten, würde ich mir einen Strick um den Hals legen. | Open Subtitles | لو فكرت اننا متشابهان ولو بأمر تافه لكنت اربط حبلا حول عنقى. |
| Ihr gleicht euch wie ein Ei dem anderen. | Open Subtitles | جزء من مشروع مدرسي أنتم متشابهان |
| Haben Sie je Vater und Sohn gesehen, die sich bis aufs Haar gleichen wie hier? | Open Subtitles | أسبق أن رأيت أباً وأبنه متشابهان تماماً؟ |
| Wir nehmen uns nichts! Wir sind aus demselben Holz! | Open Subtitles | أنت وأنا متشابهان |