"متعادلون" - Translation from Arabic to German

    • quitt
        
    Die andere Braut hat ihn erledigt. Also schätze ich, wir sind jetzt quitt. Open Subtitles تلك المرأة قتلته ، لذلك أظن أننا متعادلون الآن
    Ist schon okay, die meisten Menschen halten auch mich für ein Arschloch, schätze wir sind quitt. Open Subtitles لا بأس فمعظم الناس يعتقدون أنني أحمق أيضاً لذلك أظن أننا متعادلون
    Das war schön, aber jetzt sind wir quitt. Open Subtitles كان ساراً كما كان تقول حساباتي أننا متعادلون
    Müssen wir dann weitermachen? Wir sind jetzt quitt. Open Subtitles لابد و أن ن رحل اظننا متعادلون
    Ich werde mich wehren! Auge um Auge! Wir sind jetzt quitt, okay? Open Subtitles العين بالعين , نحن متعادلون أليس كذلك؟
    Ich denke, im Großen und Ganzen sind wir quitt. Open Subtitles أظن ، أنه بصورة عامة نحن متعادلون
    Gut. Aber dann sind wir quitt. Open Subtitles . حسناً ، لكن بعد هذا سنكون متعادلون
    Erinnerst du dich an die Geldbörse? Jetzt sind wir quitt. Open Subtitles ‫‎الآن نحن متعادلون ‫‎أي الصغير القذر
    - Wir sind also quitt. - Das werden wir sein. Open Subtitles اذن نحن متعادلون حسنا سوف نكون
    Ich denke, wir sind quitt. Open Subtitles نحن متعادلون الآن
    Hier, damit sind wir quitt. Open Subtitles خذ، نحن متعادلون الآن.
    Jetzt sind wir quitt, Kotnascher ! Open Subtitles و الان نحن متعادلون يا احمق
    Jetzt sind wir quitt. Open Subtitles الآن نحن متعادلون.
    Ich glaube jetzt sind wir quitt Open Subtitles أعتقد أننا متعادلون الآن
    Nun, ich denke, damit sind wir quitt. Open Subtitles حسناً ، أعتقد بإننا متعادلون
    Damit wären wir ja nun quitt. Open Subtitles اعتقد اننا متعادلون الان
    "So sieht ein Lebendköder aus, nun sind wir quitt, Schlampen. Open Subtitles "هكذا يبدو الطُعم الحي إننا متعادلون الآن يا حقيرات ، (اي)"
    - Jetzt sind wir quitt, du Penner! Open Subtitles -نحن الآن متعادلون
    - Schön; dann sind wir quitt. Open Subtitles -حسناً, نحن متعادلون
    Jetzt sind wir quitt. Da ist sie ja. Open Subtitles -الآن , نحن متعادلون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more