Wir sind alle nervös am ersten Tag. Alles wird gut. | Open Subtitles | كلنا متوترين باليوم الاول سيكون كل شيء كما يرام. |
Ich wette, daß keine dieser First Ladys... nervös war, mit ihrem Präsidentenmann zu schlafen. | Open Subtitles | وأراهنك أن أياً من هؤلاء السيدات... كانوا متوترين لممارسة الجنس مع أزواجهم الرؤساء. |
Alle wissen, dass du Bulle bist, das macht sie nervös. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنك شرطي وهذا يجعل الناس متوترين |
Sie werden entschuldigen, dass die ein wenig angespannt sind. | Open Subtitles | التمس لهم العذر من كونهم متوترين قليلًا. |
Wir sind gerade ein wenig angespannt. | Open Subtitles | أعتذر . فنحن متوترين قليلاً الآن |
Wir sollte einfach, uh, wir sind ein bisschen nervös. | Open Subtitles | نحن يجب أن. إننا متوترين وغريبين إلى حدّ ما. |
Wir sollte zugeben, dass wir nervös sind. | Open Subtitles | نحن فقط يجب أن نعترف بأنّنا متوترين وغريبين. |
Wer hat denn hier geschissen? Seid ihr nervös, oder was? | Open Subtitles | ماذا هذا بحق الجحيم هل انتم متوترين كثيرا ام ماذا ؟ |
Da sollten wir ruhig ein bisschen nervös sein. | Open Subtitles | يجب أن نكون جميعا متوترين بخصوصه هذا أمر مصيري بالنسبة لنا |
Sie waren so nervös, dass sie zur Hälfte der Zeit nicht mal Sinn ergaben. | Open Subtitles | وكانوا متوترين جداً لدرجة أن لمدة نصف الوقت لم يكونوا منطقيين |
Sie waren so nervös, dass sie zur Hälfte der Zeit nicht mal Sinn ergaben. | Open Subtitles | وكانوا متوترين جداً لدرجة أن لمدة نصف الوقت لم يكونوا منطقيين |
Sobald die CIA ankommt, werden alle nervös. | Open Subtitles | عندما تتدخل الاستخبارات يصبح الجميع متوترين |
Durch die jüngsten Ereignisse sind einige unserer Groß-Investoren nervös. | Open Subtitles | بسبب الاحداث الحالية بعض من مستثميرنا الكبار متوترين قليلاً |
Und die Kerle waren nervös, da hätte alles Mögliche passieren können. | Open Subtitles | وكان الرجلان متوترين, فكان يمكن حدوث أي شيء. |
Gut, jetzt sind Sie nervös. | TED | حسنا، الآن قد جعلتكم جميعا متوترين. |
Heute scheinen alle nervös zu sein. | Open Subtitles | يبدو أننا جميعا متوترين هذا الصباح |
Wir waren so angespannt, weil wir keins haben können, dass ich Charlotte ein Baby aus Pappe mitbrachte. | Open Subtitles | كنا متوترين جداً لعدم قدرتنا على الإنجاب لدرجة أن أعطيت (تشارلوت) طفل من ورق مقوى، أليس هذا مضحكاً؟ |
- Ihr wirkt etwas angespannt. | Open Subtitles | تبدوان متوترين بعض الشيء |
Sie sehen etwas angespannt aus. | Open Subtitles | تبدون متوترين بعض الشيء |
Die Situation ist angespannt, und es wird immer schlimmer. | Open Subtitles | إنهم متوترين ويزدادون سوءاً. |
Wissen Sie, ich denke, wir sind alle ein wenig angespannt, seit der großen Regina-Offenbarung. | Open Subtitles | أنا فقط، كما تعلم أعتقد بأننا جميعاً أصبحنا متوترين بعض الشيء (منذ موضوع كشفُ (ريجينا |