"متى يجب أن" - Translation from Arabic to German

    • lange muss
        
    • Wann musst
        
    • wann du zu
        
    • lange müssen
        
    • Wann sollen
        
    • wann müssen
        
    • wann Schluss
        
    Wie lange muss er die Last noch tragen? Open Subtitles -نعم؟ إلى متى يجب أن يحمل ذلك الشيء الغبي؟
    Wie lange muss ich noch hier bleiben? Open Subtitles إلى متى يجب أن أبقى مع هؤلاء الناس؟
    Wann musst du zum Interview? Open Subtitles متى يجب أن تذهب إلى مقابلتك؟ لا تقلقي...
    Weißt du, wann du zu Boden gehst? Open Subtitles أتعرف متى يجب أن تخسر؟
    - Wie lange müssen wir hier bleiben? Open Subtitles إلى متى يجب أن نبقى هنا ؟
    - Wann sollen die Chisholms kommen? Open Subtitles متى يجب أن يتوقف ال تشيسلومز؟ قريب من غروب الشمس
    wann müssen Sie dort sein? Open Subtitles ــ متى يجب أن تكوني هناك؟
    Finden Sie es nicht etwas seltsam, dass Sie das Innere meines Gehirns sehen und das Innere meiner Wohnung noch nicht kennen? Sie wissen nicht, wann Schluss ist, oder? Open Subtitles ألا تعتقدين أنّ الأمر غريب قليلاً بأنّكِ رأيتِ ما بداخل دماغي و لم تري ما بداخل شقّتي ؟ أنت لا تعرف متى يجب أن تتوقّف عن كلامك هذا , أليس كذلك ؟
    Wie lange muss ich ihn in der Leitung halten? Open Subtitles إلى متى يجب أن أبقيه على الهاتف؟
    Meiner Meinung nach. Aber wie lange muss ich das durchziehen? Open Subtitles ولكن إلى متى يجب أن أفعل هذا ؟
    - Wie lange muss er noch da drin bleiben? Open Subtitles إلى متى يجب أن يبقى في الداخل.
    Wann musst du zum Interview? Open Subtitles متى يجب أن تذهب إلى مقابلتك؟
    Weißt du, wann du zu Boden gehst? Open Subtitles أتعرف متى يجب أن تخسر؟
    - Wie lange müssen wir hier bleiben? Open Subtitles إلى متى يجب أن نبقى هنا ؟
    Wie lange müssen wir bleiben? Open Subtitles -إلى متى يجب أن نبقى؟
    Also wann müssen wir dort sein? Open Subtitles متى يجب أن نكون هناك؟
    Ich weiß nicht, wann Schluss sein muss. Open Subtitles ولا أعرف متى يجب أن أتوقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more